Bengali Meaning of John Donne's A Valediction: Forbidding Mourning, Line by line summary of A Valediction: Forbidding Mourning, Line by line Bengali meaning of A Valediction: Forbidding Mourning

Bengali Meaning of John Donne's  A Valediction: Forbidding Mourning

Line by line summary of  A Valediction: Forbidding Mourning

Line by line Bengali meaning of A Valediction: Forbidding Mourning

 "A Valediction: Forbidding Mourning" 

John Donne


John Donne-āĻāĻ° āĻŦিāĻ–্āĻ¯াāĻ¤ āĻ•āĻŦিāĻ¤া "A Valediction: Forbidding Mourning" āĻŦাংāĻ˛া āĻ­াāĻˇাā§Ÿ āĻāĻ• āĻ—āĻ­ীāĻ° āĻ­াāĻŦāĻ¨াāĻĒূāĻ°্āĻŖ āĻĒ্āĻ°েāĻŽেāĻ° āĻ•āĻŦিāĻ¤া। āĻāĻ‡ āĻ•āĻŦিāĻ¤াā§Ÿ āĻ•āĻŦি āĻ¤াāĻ° āĻĒ্āĻ°িā§ŸāĻœāĻ¨āĻ•ে āĻŦিāĻĻাā§Ÿ āĻœাāĻ¨াāĻš্āĻ›েāĻ¨, āĻ¤āĻŦে āĻāĻ‡ āĻŦিāĻĻাā§ŸেāĻ° āĻœāĻ¨্āĻ¯ āĻļোāĻ• āĻĒ্āĻ°āĻ•াāĻļ āĻ•āĻ°āĻ¤ে āĻ¨িāĻˇেāĻ§ āĻ•āĻ°āĻ›েāĻ¨। āĻĒুāĻ°ো āĻ•āĻŦিāĻ¤াāĻŸি āĻĒ্āĻ°েāĻŽেāĻ° āĻ—āĻ­ীāĻ°āĻ¤া āĻāĻŦং āĻ†āĻ§্āĻ¯াāĻ¤্āĻŽিāĻ• āĻ¸āĻŽ্āĻĒāĻ°্āĻ•েāĻ° āĻ‰āĻĒāĻ° āĻ­িāĻ¤্āĻ¤ি āĻ•āĻ°ে āĻ°āĻšিāĻ¤। āĻ•āĻŦি āĻŦāĻ˛েāĻ›েāĻ¨ āĻ¯ে āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽ āĻ•েāĻŦāĻ˛ āĻļাāĻ°ীāĻ°িāĻ• āĻ‰āĻĒāĻ¸্āĻĨিāĻ¤িāĻ° āĻ‰āĻĒāĻ° āĻ¨িāĻ°্āĻ­āĻ°āĻļীāĻ˛ āĻ¨āĻ¯়, āĻŦāĻ°ং āĻāĻ• āĻ†āĻ§্āĻ¯াāĻ¤্āĻŽিāĻ• āĻŦāĻ¨্āĻ§āĻ¨, āĻ¯া āĻĻূāĻ°āĻ¤্āĻŦ āĻŦা āĻļাāĻ°ীāĻ°িāĻ• āĻŦিāĻš্āĻ›েāĻĻ āĻĻ্āĻŦাāĻ°া āĻ­াāĻ™া āĻ¯াā§Ÿ āĻ¨া।

āĻ¸াāĻ°āĻ¸ংāĻ•্āĻˇেāĻĒ:

āĻ•āĻŦিāĻ° āĻŽāĻ¤ে, āĻĒ্āĻ°āĻ•ৃāĻ¤ āĻĒ্āĻ°েāĻŽ āĻ•āĻ–āĻ¨āĻ“ āĻļাāĻ°ীāĻ°িāĻ• āĻŦিāĻš্āĻ›েāĻĻ āĻŦা āĻļোāĻ•েāĻ° āĻ•াāĻ°āĻŖ āĻšāĻ¤ে āĻĒাāĻ°ে āĻ¨া। āĻ¯েāĻŽāĻ¨ āĻāĻ•āĻœāĻ¨ āĻĒāĻ°িāĻŖāĻ¤ āĻ“ āĻļাāĻ¨্āĻ¤ āĻ¸্āĻŦāĻ­াāĻŦেāĻ° āĻŽাāĻ¨ুāĻˇ āĻ¯āĻ–āĻ¨ āĻŽৃāĻ¤্āĻ¯ুāĻ° āĻ•াāĻ›াāĻ•াāĻ›ি āĻ¯াā§Ÿ, āĻ¤āĻ–āĻ¨ āĻ¤াāĻ° āĻœāĻ¨্āĻ¯ āĻ…āĻļ্āĻ°ুāĻĒাāĻ¤ āĻŦা āĻŽাāĻ¤āĻŽ āĻ•āĻ°া āĻ…āĻĒ্āĻ°āĻ¯়োāĻœāĻ¨ীāĻ¯় āĻšā§Ÿ, āĻ¤েāĻŽāĻ¨āĻ‡ āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ•েāĻ° āĻŦিāĻĻাā§ŸāĻ“ āĻ•োāĻ¨āĻ“ āĻļোāĻ•েāĻ° āĻ•াāĻ°āĻŖ āĻ¨ā§Ÿ। 

āĻ•āĻŦিāĻ¤াā§Ÿ āĻĻেāĻšāĻ—āĻ¤ āĻĒ্āĻ°েāĻŽেāĻ° āĻ¤ুāĻ˛āĻ¨াā§Ÿ āĻ†āĻ§্āĻ¯াāĻ¤্āĻŽিāĻ• āĻĒ্āĻ°েāĻŽেāĻ° āĻļāĻ•্āĻ¤িāĻ•ে āĻŦেāĻļি āĻ—ুāĻ°ুāĻ¤্āĻŦ āĻĻেāĻ“ā§Ÿা āĻšā§ŸেāĻ›ে। āĻĻেāĻšāĻ—āĻ¤ āĻĒ্āĻ°েāĻŽ āĻ¤āĻ–āĻ¨āĻ‡ āĻ•্āĻˇāĻ¤িāĻ—্āĻ°āĻ¸্āĻ¤ āĻšā§Ÿ āĻ¯āĻ–āĻ¨ āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ•-āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ•া āĻāĻ•ে āĻ…āĻĒāĻ°েāĻ° āĻĨেāĻ•ে āĻĻূāĻ°ে āĻ¯াā§Ÿ। āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻ†āĻ§্āĻ¯াāĻ¤্āĻŽিāĻ• āĻĒ্āĻ°েāĻŽ āĻāĻŽāĻ¨ āĻ¨ā§Ÿ; āĻ¤া āĻĻুāĻ‡ āĻŽāĻ¨āĻ•ে āĻāĻŽāĻ¨āĻ­াāĻŦে āĻ¯ুāĻ•্āĻ¤ āĻ•āĻ°ে āĻ°াāĻ–ে āĻ¯ে āĻ¤াāĻ°া āĻļাāĻ°ীāĻ°িāĻ•āĻ­াāĻŦে āĻĻূāĻ°ে āĻĨেāĻ•েāĻ“ āĻ•াāĻ›াāĻ•াāĻ›ি āĻĨাāĻ•ে। 

āĻ•āĻŦি āĻāĻ•āĻŸি āĻ¤ুāĻ˛āĻ¨াāĻ° āĻŽাāĻ§্āĻ¯āĻŽে āĻŦāĻ˛েāĻ¨ āĻ¯ে, āĻ¤াāĻ°া āĻāĻ• āĻœোā§œা āĻ•āĻŽ্āĻĒাāĻ¸েāĻ° āĻŽāĻ¤ো। āĻ¯েāĻ­াāĻŦে āĻ•āĻŽ্āĻĒাāĻ¸েāĻ° āĻāĻ• āĻĻিāĻ• āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻĨাāĻ•ে, āĻ†āĻ° āĻ…āĻ¨্āĻ¯ āĻĻিāĻ• āĻ˜ুāĻ°āĻ¤ে āĻĒাāĻ°ে, āĻ¤েāĻŽāĻ¨ি āĻāĻ• āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ• āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻĨাāĻ•āĻ˛েāĻ“, āĻ†āĻ°েāĻ• āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ• āĻ¯āĻ¤āĻ‡ āĻĻূāĻ°ে āĻ¯াāĻ• āĻ¨া āĻ•েāĻ¨, āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽ āĻ•āĻ–āĻ¨āĻ“ āĻŦিāĻš্āĻ›িāĻ¨্āĻ¨ āĻšā§Ÿ āĻ¨া।

āĻŽূāĻ˛ āĻŦাāĻ°্āĻ¤া:

āĻ•āĻŦি āĻāĻ‡ āĻ•āĻŦিāĻ¤াāĻ° āĻŽাāĻ§্āĻ¯āĻŽে āĻŦোāĻাāĻ¤ে āĻšেā§ŸেāĻ›েāĻ¨ āĻ¯ে āĻĒ্āĻ°āĻ•ৃāĻ¤ āĻĒ্āĻ°েāĻŽ āĻļুāĻ§ুāĻŽাāĻ¤্āĻ° āĻļāĻ°ীāĻ°েāĻ° āĻ¸āĻ™্āĻ—ে āĻ¸āĻŽ্āĻĒāĻ°্āĻ•িāĻ¤ āĻ¨ā§Ÿ, āĻŦāĻ°ং āĻŽāĻ¨ āĻ“ āĻ†āĻ¤্āĻŽাāĻ° āĻ¸āĻ™্āĻ—ে āĻ¯ুāĻ•্āĻ¤। āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽ āĻāĻŽāĻ¨ āĻāĻ• āĻĒāĻŦিāĻ¤্āĻ° āĻ¸āĻŽ্āĻĒāĻ°্āĻ•, āĻ¯া āĻĻূāĻ°āĻ¤্āĻŦে āĻ­াāĻ™ে āĻ¨া, āĻŦāĻ°ং āĻ†āĻ°āĻ“ āĻļāĻ•্āĻ¤িāĻļাāĻ˛ী āĻšā§Ÿ। 

"A Valediction: Forbidding Mourning" āĻĒ্āĻ°েāĻŽেāĻ° āĻ—āĻ­ীāĻ°āĻ¤া āĻ“ āĻ†āĻ§্āĻ¯াāĻ¤্āĻŽিāĻ•āĻ¤াāĻ° āĻĒ্āĻ°āĻ¤ীāĻ• āĻšিāĻ¸েāĻŦে āĻŦিāĻĻাā§ŸেāĻ° āĻ¸āĻŽā§Ÿে āĻļোāĻ• āĻĨেāĻ•ে āĻŦিāĻ°āĻ¤ āĻĨাāĻ•াāĻ° āĻ…āĻ¨ুāĻ°োāĻ§ āĻ•āĻ°ে।

"A Valediction: Forbidding Mourning" āĻ•āĻŦিāĻ¤াāĻ° āĻ˛াāĻ‡āĻ¨ āĻŦাāĻ‡ āĻ˛াāĻ‡āĻ¨ āĻŦিāĻļ্āĻ˛েāĻˇāĻŖ āĻ“ āĻŦাংāĻ˛া āĻ…āĻ°্āĻĨ āĻ¨িāĻŽ্āĻ¨ে āĻĻেāĻ“ā§Ÿা āĻšāĻ˛ো:


 Stanza 1:


> As virtuous men pass mildly away,  

And whisper to their souls to go,  

Whilst some of their sad friends do say,  

The breath goes now, and some say, No:


# āĻŦাংāĻ˛া āĻ…āĻ°্āĻĨ:

āĻ¯েāĻŽāĻ¨ āĻ¸ā§Ž āĻ“ āĻĒুāĻŖ্āĻ¯āĻŦাāĻ¨ āĻŽাāĻ¨ুāĻˇāĻ°া āĻļাāĻ¨্āĻ¤āĻ­াāĻŦে āĻŽৃāĻ¤্āĻ¯ুāĻŦāĻ°āĻŖ āĻ•āĻ°েāĻ¨,  

āĻ†āĻ° āĻ†āĻ¤্āĻŽাāĻ•ে āĻ§ীāĻ°ে āĻ§ীāĻ°ে āĻŦিāĻĻাā§Ÿ āĻœাāĻ¨াāĻ¤ে āĻŦāĻ˛েāĻ¨,  

āĻ¯āĻ–āĻ¨ āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻ•িāĻ›ু āĻļোāĻ•āĻ—্āĻ°āĻ¸্āĻ¤ āĻŦāĻ¨্āĻ§ু āĻŦāĻ˛েāĻ¨, "āĻ“āĻ°া āĻāĻ–āĻ¨ āĻŽāĻ°āĻ¤ে āĻšāĻ˛েāĻ›ে",  

āĻ†āĻ° āĻ…āĻ¨্āĻ¯āĻ°া āĻŦāĻ˛েāĻ¨, "āĻ¨া, āĻāĻ–āĻ¨āĻ“ āĻŽাāĻ°া āĻ¯াā§ŸāĻ¨ি।"


# āĻŦিāĻļ্āĻ˛েāĻˇāĻŖ:

āĻ•āĻŦিāĻ¤াāĻ° āĻĒ্āĻ°āĻĨāĻŽ āĻ¸্āĻ¤āĻŦāĻ•ে āĻ•āĻŦি "āĻ¸ā§Ž āĻĒুāĻ°ুāĻˇ" āĻŦা "āĻĒুāĻŖ্āĻ¯āĻŦাāĻ¨ āĻŦ্āĻ¯āĻ•্āĻ¤ি"āĻĻেāĻ° āĻŽৃāĻ¤্āĻ¯ুāĻ° āĻŽুāĻšূāĻ°্āĻ¤েāĻ° āĻ¸াāĻĨে āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻŦিāĻĻাā§ŸেāĻ° āĻ¤ুāĻ˛āĻ¨া āĻ•āĻ°েāĻ›েāĻ¨। āĻāĻ‡ āĻŦ্āĻ¯āĻ•্āĻ¤ি āĻŽৃāĻ¤্āĻ¯ুāĻ° āĻ¸āĻŽā§Ÿ āĻļাāĻ¨্āĻ¤ āĻ“ āĻ¨িāĻ°āĻŦ āĻĨাāĻ•ে, āĻ•োāĻ¨ো āĻļোāĻ• āĻŦা āĻ†āĻŦেāĻ—েāĻ° āĻ…āĻ¤িāĻ°িāĻ•্āĻ¤ āĻŦāĻšিঃāĻĒ্āĻ°āĻ•াāĻļ āĻ¨েāĻ‡। āĻ•āĻŦি āĻāĻ‡ āĻļ্āĻ˛োāĻ•েāĻ° āĻŽাāĻ§্āĻ¯āĻŽে āĻŦোāĻাāĻ¤ে āĻšাāĻ¨ āĻ¯ে āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ•āĻĻেāĻ° āĻŦিāĻĻাā§ŸāĻ“ āĻāĻŽāĻ¨āĻ‡ āĻšāĻ“ā§Ÿা āĻ‰āĻšিāĻ¤—āĻļাāĻ¨্āĻ¤ āĻ“ āĻŽাāĻ°্āĻœিāĻ¤।


---


 Stanza 2:


> So let us melt, and make no noise,  

No tear-floods, nor sigh-tempests move;  

'Twere profanation of our joys  

To tell the laity our love.


# āĻŦাংāĻ˛া āĻ…āĻ°্āĻĨ:

āĻ¤াāĻšāĻ˛ে āĻ†āĻŽাāĻĻেāĻ°āĻ“ āĻāĻŽāĻ¨āĻ­াāĻŦে āĻŽিāĻ˛িā§Ÿে āĻ¯াāĻ“ā§Ÿা āĻ‰āĻšিāĻ¤, āĻ•োāĻ¨āĻ“ āĻļāĻŦ্āĻĻ āĻ¨া āĻ•āĻ°ে,  

āĻ•োāĻ¨āĻ“ āĻ…āĻļ্āĻ°ুāĻ° āĻĒ্āĻ˛াāĻŦāĻ¨ āĻŦা āĻĻীāĻ°্āĻ˜āĻļ্āĻŦাāĻ¸েāĻ° āĻā§œ āĻ¤ুāĻ˛āĻŦে āĻ¨া;  

āĻ†āĻŽাāĻĻেāĻ° āĻ†āĻ¨āĻ¨্āĻĻāĻ•ে āĻ…āĻĒāĻŦিāĻ¤্āĻ° āĻ•āĻ°া āĻšāĻŦে  

āĻ¯āĻĻি āĻ†āĻŽāĻ°া āĻ¸াāĻ§াāĻ°āĻŖ āĻ˛োāĻ•āĻĻেāĻ° āĻ†āĻŽাāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽেāĻ° āĻ•āĻĨা āĻŦāĻ˛ি।


# āĻŦিāĻļ্āĻ˛েāĻˇāĻŖ:

āĻāĻ–াāĻ¨ে āĻ•āĻŦি āĻŦāĻ˛āĻ›েāĻ¨ āĻ¯ে āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ•েāĻ° āĻŦিāĻš্āĻ›েāĻĻ āĻšāĻ¤ে āĻšāĻŦে āĻ¨িāĻ°্āĻŦাāĻ• āĻ“ āĻļোāĻ•āĻšীāĻ¨। āĻ…āĻ¤িāĻ°িāĻ•্āĻ¤ āĻ•াāĻ¨্āĻ¨াāĻ•াāĻŸি āĻŦা āĻĻুঃāĻ– āĻĒ্āĻ°āĻ•াāĻļ āĻ•āĻ°া āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽāĻ•ে āĻ…āĻĒāĻŦিāĻ¤্āĻ° āĻ•āĻ°āĻŦে। āĻ¸াāĻ§াāĻ°āĻŖ āĻ˛োāĻ•েāĻ°া āĻ¯াāĻ°া āĻ†āĻ§্āĻ¯াāĻ¤্āĻŽিāĻ• āĻĒ্āĻ°েāĻŽেāĻ° āĻ—āĻ­ীāĻ°āĻ¤া āĻŦুāĻāĻ¤ে āĻĒাāĻ°ে āĻ¨া, āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻ¸াāĻŽāĻ¨ে āĻāĻŽāĻ¨ āĻļোāĻ• āĻĒ্āĻ°āĻ•াāĻļ āĻ•āĻ°া āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽāĻ•ে āĻ¸াāĻ§াāĻ°āĻŖ āĻ•িāĻ›ু āĻšিāĻ¸েāĻŦে āĻ‰āĻĒāĻ¸্āĻĨাāĻĒāĻ¨ āĻ•āĻ°া āĻšāĻŦে।


---


 Stanza 3:


> Moving of th’ earth brings harms and fears,  

Men reckon what it did, and meant;  

But trepidation of the spheres,  

Though greater far, is innocent.


# āĻŦাংāĻ˛া āĻ…āĻ°্āĻĨ:

āĻ­ূāĻŽিāĻ•āĻŽ্āĻĒ āĻŦা āĻĒৃāĻĨিāĻŦীāĻ° āĻ¨ā§œাāĻšā§œা āĻ•্āĻˇāĻ¤ি āĻāĻŦং āĻ­ā§ŸেāĻ° āĻ•াāĻ°āĻŖ āĻšā§Ÿ,  

āĻŽাāĻ¨ুāĻˇ āĻāĻ•ে āĻ¨িā§Ÿে āĻ†āĻ˛োāĻšāĻ¨া āĻ•āĻ°ে, āĻāĻ° āĻ…āĻ°্āĻĨ āĻ–ুঁāĻœে āĻĒাā§Ÿ;  

āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻŽāĻšাāĻ•াāĻļেāĻ° āĻ•āĻŽ্āĻĒāĻ¨,  

āĻ¯āĻĻিāĻ“ āĻ…āĻ¨েāĻ• āĻŦā§œ, āĻ¤āĻŦুāĻ“ āĻ¤া āĻ¨িāĻ°ীāĻš।


# āĻŦিāĻļ্āĻ˛েāĻˇāĻŖ:

āĻ•āĻŦি āĻāĻ–াāĻ¨ে āĻĒ্āĻ°াāĻ•ৃāĻ¤িāĻ• āĻŦিāĻĒāĻ°্āĻ¯ā§ŸেāĻ° āĻ¸াāĻĨে āĻļাāĻ°ীāĻ°িāĻ• āĻŦিāĻš্āĻ›েāĻĻেāĻ° āĻ¤ুāĻ˛āĻ¨া āĻ•āĻ°েāĻ›েāĻ¨। āĻĒৃāĻĨিāĻŦীāĻ° āĻ¨ā§œাāĻšā§œা āĻŽাāĻ¨ুāĻˇেāĻ° āĻŽাāĻে āĻ­ীāĻ¤ি āĻ¸ৃāĻˇ্āĻŸি āĻ•āĻ°ে, āĻ¤āĻŦে āĻŽāĻšাāĻœাāĻ—āĻ¤িāĻ• āĻ•āĻŽ্āĻĒāĻ¨ āĻ…āĻ¨েāĻ• āĻŦā§œ āĻšāĻ˛েāĻ“ āĻ¤া āĻ­ā§ŸāĻĒ্āĻ°āĻĻ āĻ¨ā§Ÿ। āĻ¤েāĻŽāĻ¨ি, āĻļাāĻ°ীāĻ°িāĻ• āĻŦিāĻš্āĻ›েāĻĻ āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽেāĻ° āĻ‰āĻĒāĻ° āĻ•োāĻ¨āĻ“ āĻĒ্āĻ°āĻ­াāĻŦ āĻĢেāĻ˛āĻŦে āĻ¨া, āĻ•াāĻ°āĻŖ āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽ āĻ†āĻ§্āĻ¯াāĻ¤্āĻŽিāĻ•āĻ­াāĻŦে āĻĻৃā§।


---


 Stanza 4:


> Dull sublunary lovers' love  

(Whose soul is sense) cannot admit  

Absence, because it doth remove  

Those things which elemented it.


# āĻŦাংāĻ˛া āĻ…āĻ°্āĻĨ:

āĻ­ৌāĻ¤ āĻĒ্āĻ°েāĻŽীāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽ (āĻ¯াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽ āĻļুāĻ§ুāĻ‡ āĻ‡āĻ¨্āĻĻ্āĻ°িā§ŸেāĻ° āĻ‰āĻĒāĻ° āĻ­িāĻ¤্āĻ¤ি āĻ•āĻ°ে)  

āĻ…āĻ¨ুāĻĒāĻ¸্āĻĨিāĻ¤ি āĻŽেāĻ¨ে āĻ¨িāĻ¤ে āĻĒাāĻ°ে āĻ¨া,  

āĻ•াāĻ°āĻŖ āĻ¤া āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽেāĻ° āĻ‰āĻĒাāĻĻাāĻ¨āĻ—ুāĻ˛িāĻ•ে āĻĻূāĻ°ে āĻ¸āĻ°িā§Ÿে āĻĻেā§Ÿ।


# āĻŦিāĻļ্āĻ˛েāĻˇāĻŖ:

āĻāĻ‡ āĻ…ংāĻļে āĻ•āĻŦি āĻŦāĻ˛েāĻ¨ āĻ¯ে āĻ¸াāĻ§াāĻ°āĻŖ āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ•āĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽ āĻļুāĻ§ুāĻŽাāĻ¤্āĻ° āĻ‡āĻ¨্āĻĻ্āĻ°িā§ŸেāĻ° āĻ‰āĻĒāĻ°ে āĻ¨িāĻ°্āĻ­āĻ° āĻ•āĻ°ে, āĻ¤াāĻ‡ āĻļাāĻ°ীāĻ°িāĻ• āĻŦিāĻš্āĻ›েāĻĻ āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽāĻ•ে āĻ¨āĻˇ্āĻŸ āĻ•āĻ°ে āĻĻেā§Ÿ। āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻ•āĻŦি āĻāĻŦং āĻ¤াāĻ° āĻĒ্āĻ°িā§ŸāĻœāĻ¨েāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽ āĻ†āĻ§্āĻ¯াāĻ¤্āĻŽিāĻ•, āĻ¯া āĻļুāĻ§ুāĻŽাāĻ¤্āĻ° āĻļাāĻ°ীāĻ°িāĻ• āĻ‰āĻĒāĻ¸্āĻĨিāĻ¤িāĻ° āĻ‰āĻĒāĻ° āĻ¨িāĻ°্āĻ­āĻ°āĻļীāĻ˛ āĻ¨ā§Ÿ।


---


 Stanza 5:


> But we by a love so much refined,  

That ourselves know not what it is,  

Inter-assured of the mind,  

Care less, eyes, lips, and hands to miss.


# āĻŦাংāĻ˛া āĻ…āĻ°্āĻĨ:

āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻ†āĻŽাāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽ āĻāĻ¤āĻŸাāĻ‡ āĻĒāĻ°িāĻļুāĻĻ্āĻ§,  

āĻ¯ে āĻ†āĻŽāĻ°া āĻ¨িāĻœেāĻ°াāĻ“ āĻœাāĻ¨ি āĻ¨া āĻāĻŸি āĻ•ী,  

āĻŽāĻ¨-āĻŽāĻ¸্āĻ¤িāĻˇ্āĻ•ে āĻĒāĻ°āĻ¸্āĻĒāĻ°েāĻ° āĻĒ্āĻ°āĻ¤ি āĻ¨িāĻļ্āĻšিāĻ¤,  

āĻšোāĻ–, āĻ োঁāĻŸ, āĻŦা āĻšাāĻ¤ āĻŽিāĻ¸ āĻ•āĻ°াā§Ÿ āĻ†āĻŽাāĻĻেāĻ° āĻ•োāĻ¨ো āĻĒāĻ°োā§Ÿা āĻ¨েāĻ‡।


# āĻŦিāĻļ্āĻ˛েāĻˇāĻŖ:

āĻ•āĻŦি āĻāĻŦং āĻ¤াāĻ° āĻĒ্āĻ°েā§ŸāĻ¸ীāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽ āĻāĻ¤āĻŸাāĻ‡ āĻ—āĻ­ীāĻ° āĻāĻŦং āĻ†āĻ§্āĻ¯াāĻ¤্āĻŽিāĻ• āĻ¯ে āĻ¤াāĻ°া āĻļাāĻ°ীāĻ°িāĻ• āĻ‰āĻĒāĻ¸্āĻĨিāĻ¤ি āĻ›াā§œাāĻ‡ āĻ¨িāĻœেāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽে āĻŦিāĻļ্āĻŦাāĻ¸ী। āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽ āĻļাāĻ°ীāĻ°িāĻ• āĻ†āĻ•āĻ°্āĻˇāĻŖ āĻŦা āĻ‡āĻ¨্āĻĻ্āĻ°িā§ŸেāĻ° āĻšাāĻšিāĻĻাāĻ° āĻŦাāĻ‡āĻ°েāĻ“ āĻ†āĻ°āĻ“ āĻ—āĻ­ীāĻ°ে āĻĒ্āĻ°োāĻĨিāĻ¤।


---


 Stanza 6:


> Our two souls therefore, which are one,  

Though I must go, endure not yet  

A breach, but an expansion,  

Like gold to airy thinness beat.


# āĻŦাংāĻ˛া āĻ…āĻ°্āĻĨ:

āĻ¤াāĻ‡ āĻ†āĻŽাāĻĻেāĻ° āĻĻুāĻ‡ āĻ†āĻ¤্āĻŽা, āĻ¯া āĻāĻ• āĻšā§Ÿে āĻ—েāĻ›ে,  

āĻ¯āĻĻিāĻ“ āĻ†āĻŽাāĻ•ে āĻ¯েāĻ¤ে āĻšāĻŦে, āĻ¤āĻŦুāĻ“ āĻāĻŸি āĻ•োāĻ¨ো āĻ­াāĻ™āĻ¨ āĻ¸ৃāĻˇ্āĻŸি āĻ•āĻ°āĻŦে āĻ¨া,  

āĻŦāĻ°ং āĻāĻŸি āĻāĻ• āĻ¸āĻŽ্āĻĒ্āĻ°āĻ¸াāĻ°āĻŖেāĻ° āĻŽāĻ¤ো āĻšāĻŦে,  

āĻ¯েāĻŽāĻ¨ āĻ¸্āĻŦāĻ°্āĻŖāĻ•ে āĻĒাāĻ¤āĻ˛া āĻ•āĻ°ে āĻŦাā§ŸāĻŦীā§ŸāĻ­াāĻŦে āĻŦিāĻ¸্āĻ¤ৃāĻ¤ āĻ•āĻ°া āĻšā§Ÿ।


# āĻŦিāĻļ্āĻ˛েāĻˇāĻŖ:

āĻ•āĻŦি āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻ†āĻ¤্āĻŽিāĻ• āĻĒ্āĻ°েāĻŽāĻ•ে āĻ¸্āĻŦāĻ°্āĻŖেāĻ° āĻ¸াāĻĨে āĻ¤ুāĻ˛āĻ¨া āĻ•āĻ°েāĻ›েāĻ¨। āĻ¸্āĻŦāĻ°্āĻŖāĻ•ে āĻ¯āĻ¤āĻ‡ āĻĒ্āĻ°āĻ¸াāĻ°িāĻ¤ āĻ•āĻ°া āĻšোāĻ• āĻ¨া āĻ•েāĻ¨, āĻ¤াāĻ° āĻŽুāĻ˛্āĻ¯ āĻŦা āĻ—ুāĻŖাāĻ—ুāĻŖ āĻ…āĻĒāĻ°িāĻŦāĻ°্āĻ¤িāĻ¤ āĻĨাāĻ•ে। āĻ¤েāĻŽāĻ¨āĻ‡ āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽāĻ“ āĻļাāĻ°ীāĻ°িāĻ• āĻŦিāĻš্āĻ›েāĻĻে āĻ­াāĻ™āĻŦে āĻ¨া, āĻŦāĻ°ং āĻ†āĻ°āĻ“ āĻ¸āĻŽ্āĻĒ্āĻ°āĻ¸াāĻ°িāĻ¤ āĻšāĻŦে।


---


 Stanza 7:


> If they be two, they are two so  

As stiff twin compasses are two;  

Thy soul, the fixed foot, makes no show  

To move, but doth, if th' other do.


# āĻŦাংāĻ˛া āĻ…āĻ°্āĻĨ:

āĻ¯āĻĻি āĻ¤াāĻ°া āĻĻুāĻ‡āĻŸি āĻšā§Ÿ, āĻ¤āĻŦে āĻ¤াāĻ°া āĻĻুāĻŸি āĻšāĻŦে  

āĻ¯েāĻŽāĻ¨ āĻĻুāĻŸি āĻļāĻ•্āĻ¤ āĻ¯āĻŽāĻœ āĻ•āĻŽ্āĻĒাāĻ¸ āĻĨাāĻ•ে;  

āĻ¤োāĻŽাāĻ° āĻ†āĻ¤্āĻŽা āĻ¸্āĻĨিāĻ°āĻĒাāĻĻ āĻ•āĻŽ্āĻĒাāĻ¸েāĻ° āĻŽāĻ¤ো,  

āĻ¯া āĻāĻ•āĻĻৃāĻˇ্āĻŸে āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻĨাāĻ•ে, āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻ¨ā§œে āĻ¯āĻĻি āĻ…āĻ¨্āĻ¯āĻŸি āĻ¨ā§œে।


# āĻŦিāĻļ্āĻ˛েāĻˇāĻŖ:

āĻ•āĻŦি āĻ¤াāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ•াāĻ•ে āĻ¤ুāĻ˛āĻ¨া āĻ•āĻ°েāĻ›েāĻ¨ āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻ•āĻŽ্āĻĒাāĻ¸েāĻ° āĻ¸াāĻĨে, āĻ¯া āĻ¨ā§œāĻŦে āĻ¨া āĻ¯āĻ¤āĻ•্āĻˇāĻŖ āĻ¨া āĻ…āĻ¨্āĻ¯ āĻĻিāĻ•āĻŸি āĻ¨ā§œে। āĻāĻ‡ āĻ…ংāĻļāĻŸি āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒাāĻ°āĻ¸্āĻĒāĻ°িāĻ• āĻ¸ংāĻ¯োāĻ— āĻāĻŦং āĻ¨িāĻ°্āĻ­āĻ°āĻļীāĻ˛āĻ¤া āĻĒ্āĻ°āĻ•াāĻļ āĻ•āĻ°ে। āĻ¯āĻĻিāĻ“ āĻāĻ•āĻœāĻ¨ āĻĻূāĻ°ে āĻšāĻ˛ে āĻ¯াā§Ÿ, āĻ…āĻ¨্āĻ¯āĻœāĻ¨ āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻĨাāĻ•ে, āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻ¸āĻŽ্āĻĒāĻ°্āĻ•েāĻ° āĻ¸েāĻ¤ুāĻŸি āĻ…āĻŸুāĻŸ āĻĨাāĻ•ে।

 āĻ•āĻŦি āĻ•াঁāĻŸা-āĻ•āĻŽ্āĻĒাāĻ¸েāĻ° āĻ‰āĻĻাāĻšāĻ°āĻŖ āĻŦ্āĻ¯āĻŦāĻšাāĻ° āĻ•āĻ°ে āĻŦোāĻাāĻ¨ āĻ¯ে, āĻāĻ• āĻĒা āĻ¯āĻ–āĻ¨ āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻĨাāĻ•ে, āĻ…āĻ¨্āĻ¯āĻŸি āĻĻূāĻ°ে āĻ¸āĻ°ে āĻ¯াā§Ÿ, āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻ¸েāĻ‡ āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻĒা āĻ¸āĻŦāĻ¸āĻŽā§Ÿ āĻšāĻ˛āĻ¨্āĻ¤ āĻĒাā§ŸেāĻ° āĻĒ্āĻ°āĻ¤ি āĻ¨িāĻ°্āĻ­āĻ° āĻ•āĻ°ে āĻĨাāĻ•ে āĻāĻŦং āĻ¸েāĻ‡ āĻŦৃāĻ¤্āĻ¤ āĻļেāĻˇে āĻ িāĻ• āĻļুāĻ°ুāĻ° āĻ…āĻŦāĻ¸্āĻĨাāĻ¨ে āĻĢিāĻ°ে āĻ†āĻ¸ে। āĻāĻ‡ āĻ°ূāĻĒāĻ•ে āĻ•āĻŦি āĻ¤াāĻ° āĻ¸্āĻ¤্āĻ°ীāĻ•ে āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻĒাā§ŸেāĻ° āĻ¸াāĻĨে āĻ¤ুāĻ˛āĻ¨া āĻ•āĻ°েāĻ›েāĻ¨, āĻāĻŦং āĻ¤িāĻ¨ি āĻ¨িāĻœে āĻ¸েāĻ‡ āĻšāĻ˛āĻ¨্āĻ¤ āĻĒা, āĻ¯া āĻ˜ুāĻ°ে āĻĢিāĻ°ে āĻ†āĻŦাāĻ° āĻ¸্āĻ¤্āĻ°ী āĻŦা āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ•াāĻ° āĻ•াāĻ›ে āĻĢিāĻ°ে āĻ†āĻ¸āĻŦে।


 Stanza 8:


> And though it in the center sit,  

Yet when the other far doth roam,  

It leans, and hearkens after it,  

And grows erect, as that comes home.


# āĻŦাংāĻ˛া āĻ…āĻ°্āĻĨ:

āĻ¯āĻĻিāĻ“ āĻāĻŸি āĻ•েāĻ¨্āĻĻ্āĻ°ে āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻĨাāĻ•ে,  

āĻ¤āĻŦুāĻ“ āĻ¯āĻ–āĻ¨ āĻ…āĻ¨্āĻ¯āĻŸি āĻĻূāĻ°ে āĻ¯াā§Ÿ,  

āĻ¤āĻ–āĻ¨ āĻāĻŸি āĻ¨ā§œে, āĻāĻŦং āĻ¤াāĻ° āĻĻিāĻ•ে āĻŽāĻ¨োāĻ¯োāĻ— āĻĻেā§Ÿ,  

āĻāĻŦং āĻ¸ে āĻĢিāĻ°ে āĻāĻ˛ে āĻ†āĻŦাāĻ° āĻ¸োāĻœা āĻšā§Ÿে āĻĻাঁā§œাā§Ÿ।


# āĻŦিāĻļ্āĻ˛েāĻˇāĻŖ:

āĻāĻ–াāĻ¨ে āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻĨাāĻ•া āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ•āĻ•ে āĻŦোāĻাāĻ¨ো āĻšā§ŸেāĻ›ে āĻ¯ে āĻ¸ে āĻ…āĻĒেāĻ•্āĻˇা āĻ•āĻ°āĻ›ে āĻ¤াāĻ° āĻĒ্āĻ°িā§ŸāĻœāĻ¨েāĻ° āĻĢিāĻ°ে āĻ†āĻ¸াāĻ° āĻœāĻ¨্āĻ¯। āĻĒ্āĻ°িā§ŸāĻœāĻ¨ āĻ¯āĻ–āĻ¨ āĻĻূāĻ°ে āĻĨাāĻ•ে, āĻ¤āĻ–āĻ¨āĻ“ āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻ¸ংāĻ¯োāĻ— āĻĨাāĻ•ে, āĻāĻŦং āĻ¸ে āĻĢিāĻ°ে āĻāĻ˛ে āĻ†āĻŦাāĻ° āĻāĻ•াāĻ¤্āĻŽ āĻšā§Ÿ।

(āĻāĻ°āĻĒāĻ° āĻ•āĻŦি āĻ•াঁāĻŸা-āĻ•āĻŽ্āĻĒাāĻ¸েāĻ° āĻ‰āĻĻাāĻšāĻ°āĻŖ āĻŦ্āĻ¯āĻŦāĻšাāĻ° āĻ•āĻ°ে āĻŦোāĻাāĻ¨ āĻ¯ে, āĻāĻ• āĻĒা āĻ¯āĻ–āĻ¨ āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻĨাāĻ•ে, āĻ…āĻ¨্āĻ¯āĻŸি āĻĻূāĻ°ে āĻ¸āĻ°ে āĻ¯াā§Ÿ, āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻ¸েāĻ‡ āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻĒা āĻ¸āĻŦāĻ¸āĻŽā§Ÿ āĻšāĻ˛āĻ¨্āĻ¤ āĻĒাā§ŸেāĻ° āĻĒ্āĻ°āĻ¤ি āĻ¨িāĻ°্āĻ­āĻ° āĻ•āĻ°ে āĻĨাāĻ•ে āĻāĻŦং āĻ¸েāĻ‡ āĻŦৃāĻ¤্āĻ¤ āĻļেāĻˇে āĻ িāĻ• āĻļুāĻ°ুāĻ° āĻ…āĻŦāĻ¸্āĻĨাāĻ¨ে āĻĢিāĻ°ে āĻ†āĻ¸ে। āĻāĻ‡ āĻ°ূāĻĒāĻ•ে āĻ•āĻŦি āĻ¤াāĻ° āĻ¸্āĻ¤্āĻ°ীāĻ•ে āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻĒাā§ŸেāĻ° āĻ¸াāĻĨে āĻ¤ুāĻ˛āĻ¨া āĻ•āĻ°েāĻ›েāĻ¨, āĻāĻŦং āĻ¤িāĻ¨ি āĻ¨িāĻœে āĻ¸েāĻ‡ āĻšāĻ˛āĻ¨্āĻ¤ āĻĒা, āĻ¯া āĻ˜ুāĻ°ে āĻĢিāĻ°ে āĻ†āĻŦাāĻ° āĻ¸্āĻ¤্āĻ°ী āĻŦা āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ•াāĻ° āĻ•াāĻ›ে āĻĢিāĻ°ে āĻ†āĻ¸āĻŦে।)


 Stanza 9:


> Such wilt thou be to me, who must  

Like th' other foot, obliquely run;  

Thy firmness makes my circle just,  

And makes me end where I begun.


# āĻŦাংāĻ˛া āĻ…āĻ°্āĻĨ:

āĻ¤ুāĻŽি āĻ†āĻŽাāĻ° āĻœāĻ¨্āĻ¯ āĻāĻŽāĻ¨āĻ‡ āĻšāĻŦে,  

āĻ¯েāĻŽāĻ¨ āĻ…āĻ¨্āĻ¯ āĻĒা āĻŦāĻ•্āĻ°āĻ­াāĻŦে āĻšāĻ˛ে;  

āĻ¤োāĻŽাāĻ° āĻĻৃā§āĻ¤া āĻ†āĻŽাāĻ° āĻŦৃāĻ¤্āĻ¤āĻ•ে āĻĒূāĻ°্āĻŖ āĻ•āĻ°ে,  

āĻāĻŦং āĻ†āĻŽি āĻ¯েāĻ–াāĻ¨ে āĻļুāĻ°ু āĻ•āĻ°েāĻ›িāĻ˛াāĻŽ, āĻ¸েāĻ–াāĻ¨ে āĻļেāĻˇ āĻšā§Ÿ।


# āĻŦিāĻļ্āĻ˛েāĻˇāĻŖ:

āĻļেāĻˇ āĻ¸্āĻ¤āĻŦāĻ•ে āĻ•āĻŦি āĻ•āĻŽ্āĻĒাāĻ¸েāĻ° āĻšূā§œাāĻ¨্āĻ¤ āĻ°ূāĻĒāĻ•েāĻ° āĻŽাāĻ§্āĻ¯āĻŽে āĻŦোāĻাāĻ¤ে āĻšেā§ŸেāĻ›েāĻ¨ āĻ¯ে āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ•া āĻ¤াāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽāĻ•ে āĻĒূāĻ°্āĻŖāĻ¤া āĻĻেā§Ÿ, āĻ¤াāĻ° āĻĻৃā§āĻ¤া āĻ¤াāĻ•ে āĻĒāĻĨ āĻĻেāĻ–াā§Ÿ। āĻ•āĻŦি āĻĻূāĻ°ে āĻ—েāĻ˛েāĻ“ āĻ†āĻŦাāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ•াāĻ° āĻ•াāĻ›ে āĻĢিāĻ°ে āĻ†āĻ¸āĻŦেāĻ¨, āĻāĻŦং āĻāĻ‡ āĻŦৃāĻ¤্āĻ¤াāĻ•াāĻ° āĻĒāĻĨ āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽāĻ•ে āĻ¸āĻŽ্āĻĒূāĻ°্āĻŖ āĻ•āĻ°ে।

āĻ¸াāĻ°āĻŽāĻ°্āĻŽ:

"A Valediction: Forbidding Mourning" āĻ•āĻŦিāĻ¤াā§Ÿ āĻĄāĻ¨ āĻĒ্āĻ°েāĻŽেāĻ° āĻ†āĻ§্āĻ¯াāĻ¤্āĻŽিāĻ•āĻ¤াāĻ•ে āĻ—ুāĻ°ুāĻ¤্āĻŦ āĻĻিā§Ÿে āĻŦāĻ˛েāĻ›েāĻ¨ āĻ¯ে āĻĒ্āĻ°āĻ•ৃāĻ¤ āĻĒ্āĻ°েāĻŽ āĻļাāĻ°ীāĻ°িāĻ• āĻ‰āĻĒāĻ¸্āĻĨিāĻ¤িāĻ° āĻ‰āĻĒāĻ° āĻ¨িāĻ°্āĻ­āĻ°āĻļীāĻ˛ āĻ¨ā§Ÿ। āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽেāĻ° āĻĻূāĻ°āĻ¤্āĻŦ āĻ¤াāĻ•ে āĻ†āĻ°āĻ“ āĻŦিāĻ¸্āĻ¤ৃāĻ¤ āĻ•āĻ°āĻŦে, āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻŦিāĻš্āĻ›িāĻ¨্āĻ¨ āĻ•āĻ°āĻŦে āĻ¨া।

āĻ•āĻŦিāĻ° āĻŽāĻ¤ে, āĻ¯āĻĻিāĻ“ āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ• āĻ“ āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ•া āĻĻুāĻ‡ āĻĒ্āĻ°াāĻ¨্āĻ¤ে āĻ…āĻŦāĻ¸্āĻĨাāĻ¨ āĻ•āĻ°ে, āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĻেāĻš āĻ†āĻ˛াāĻĻা, āĻ¤āĻŦে āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻ†āĻ¤্āĻŽা āĻ¸āĻŦāĻ¸āĻŽā§Ÿ āĻāĻ•āĻ¤্āĻ°ে āĻĨাāĻ•ে। āĻ¤াāĻ°া āĻļাāĻ°ীāĻ°িāĻ•āĻ­াāĻŦে āĻĻূāĻ°ে āĻĨাāĻ•āĻ˛েāĻ“ āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻ­াāĻ˛োāĻŦাāĻ¸া āĻ¤াāĻ¤ে āĻ•্āĻˇীāĻŖ āĻšā§Ÿ āĻ¨া, āĻŦāĻ°ং āĻĻূāĻ°āĻ¤্āĻŦ āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽāĻ•ে āĻĒ্āĻ°āĻ¸াāĻ°িāĻ¤ āĻ•āĻ°ে। āĻ¯েāĻŽāĻ¨ āĻ¸ূāĻ•্āĻˇ্āĻŽ āĻ§াāĻ¤ুāĻ•ে āĻĒ্āĻ°āĻ¸াāĻ°িāĻ¤ āĻ•āĻ°āĻ˛ে āĻ¤া āĻŦাā§œে, āĻ¤েāĻŽāĻ¨āĻ‡ āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒ্āĻ°েāĻŽ āĻ†āĻ°āĻ“ āĻ—āĻ­ীāĻ° āĻ“ āĻĻৃā§ āĻšā§Ÿ।

āĻāĻ°āĻĒāĻ° āĻ•āĻŦি āĻ•াঁāĻŸা-āĻ•āĻŽ্āĻĒাāĻ¸েāĻ° āĻ‰āĻĻাāĻšāĻ°āĻŖ āĻŦ্āĻ¯āĻŦāĻšাāĻ° āĻ•āĻ°ে āĻŦোāĻাāĻ¨ āĻ¯ে, āĻāĻ• āĻĒা āĻ¯āĻ–āĻ¨ āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻĨাāĻ•ে, āĻ…āĻ¨্āĻ¯āĻŸি āĻĻূāĻ°ে āĻ¸āĻ°ে āĻ¯াā§Ÿ, āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻ¸েāĻ‡ āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻĒা āĻ¸āĻŦāĻ¸āĻŽā§Ÿ āĻšāĻ˛āĻ¨্āĻ¤ āĻĒাā§ŸেāĻ° āĻĒ্āĻ°āĻ¤ি āĻ¨িāĻ°্āĻ­āĻ° āĻ•āĻ°ে āĻĨাāĻ•ে āĻāĻŦং āĻ¸েāĻ‡ āĻŦৃāĻ¤্āĻ¤ āĻļেāĻˇে āĻ িāĻ• āĻļুāĻ°ুāĻ° āĻ…āĻŦāĻ¸্āĻĨাāĻ¨ে āĻĢিāĻ°ে āĻ†āĻ¸ে। āĻāĻ‡ āĻ°ূāĻĒāĻ•ে āĻ•āĻŦি āĻ¤াāĻ° āĻ¸্āĻ¤্āĻ°ীāĻ•ে āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻĒাā§ŸেāĻ° āĻ¸াāĻĨে āĻ¤ুāĻ˛āĻ¨া āĻ•āĻ°েāĻ›েāĻ¨, āĻāĻŦং āĻ¤িāĻ¨ি āĻ¨িāĻœে āĻ¸েāĻ‡ āĻšāĻ˛āĻ¨্āĻ¤ āĻĒা, āĻ¯া āĻ˜ুāĻ°ে āĻĢিāĻ°ে āĻ†āĻŦাāĻ° āĻ¸্āĻ¤্āĻ°ী āĻŦা āĻĒ্āĻ°েāĻŽিāĻ•াāĻ° āĻ•াāĻ›ে āĻĢিāĻ°ে āĻ†āĻ¸āĻŦে।

āĻāĻ‡ āĻŦāĻ°্āĻŖāĻ¨াāĻ° āĻŽাāĻ§্āĻ¯āĻŽে āĻ•āĻŦি āĻ¤াāĻ° āĻ¸্āĻ¤্āĻ°ীāĻ° āĻ•াāĻ›ে āĻŦোāĻাāĻ¤ে āĻšেā§ŸেāĻ›েāĻ¨ āĻ¯ে, āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻļাāĻ°ীāĻ°িāĻ• āĻŦিāĻš্āĻ›েāĻĻ āĻ¸াāĻŽā§ŸিāĻ•, āĻāĻŦং āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻ†āĻ§্āĻ¯াāĻ¤্āĻŽিāĻ• āĻ¸ংāĻ¯োāĻ— āĻšিāĻ°āĻ•াāĻ˛ āĻ¸্āĻĨাā§Ÿী।



Comments