A Street Accident, Communication

 A Street Accident, Communication

All Lessons 

Spoken English by PKG 

A STREET ACCIDENT (একটি পথ দুর্ঘটনা।

X: What's the matter? Why have so many people gathered here?

X : কী ব্যাপার? এখানে এত ভিড় কেন?

Y: A few minutes ago a bus has collided with another while overtaking it.

Y: একটু আগে একটা বাস আর একটা বাসকে ওভারটেক করার সময় ধাক্কা মেরেছে।



X: Any casualty or just injury?

X: কোনো মৃত্যু ঘটেছে, নাকি কারও কারও সামান্য কিছু আঘাত লেগেছে?


Y: One spot dead and five seriously injured.

Y: একজনের সঙ্গে সঙ্গে মৃত্যু হয়েছে, আর পাঁচজন গুরুতর জখম হয়েছে।


X: Is the bus driver also hurt?

X: বাসচালকও কি আহত হয়েছে?


Y: The bus driver and the conductor have fled away. The angry mob has set the bus on fire.

Y: বাসচালক এবং কন্ডাকটর পালিয়ে গেছে। ক্রুদ্ধ জনতা বাসে আগুন লাগিয়ে দিয়েছে।


X: Haven't the police come?

X: এখনও কি পুলিশ আসেনি?


Y: No, they haven't come yet. Some people are just watching.

Y: পুলিশ এখনও আসেনি। কিছু লোক তামাশা দেখছে।



X: But the injured passengers should immediately be taken to hospital.

X: কিন্তু আহত যাত্রীদের তো এখনই হাসপাতালে নিয়ে যাওয়া উচিত।


Y: Oh! Who has the time? Then there is the problem of witness.

Y: আরে, এত সময় কার আছে? তারপরে সাক্ষী দেওয়ার ঝামেলাও আছে।


X: Yes. Now-a-days, helping someone means inviting trouble for yourself!

X : হ্যাঁ, আজকাল কারও সাহায্য করা মানে নিজের ঝঞ্ঝাটও বাড়ানো!


Y: You are right. There are crimes all around us. But nobody takes the initiative as they are afraid of getting into trouble with the police.

Y: ঠিক বলেছ। আমাদের চারপাশে অপরাধ ঘটছে। কিন্তু কেউই পুলিশের ঝামেলায় ভয়ে সাহায্য করতে এগিয়ে আসে না।


X: The main reason for street accidents is the drivers' carelessness.

X: পথ দুর্ঘটনার সবচেয়ে বড়ো কারণ হচ্ছে চালকের অসাবধানতা।


Y: You know some drivers think it against their dignity to obey the traffic rules!

Y: তুমি জানবে যে, কিছু চালক ট্র্যাফিক নির্দেশ মেনে চলাকে নিজেদের মর্যাদা-বিরুদ্ধ মনে করে!


X: Yes. Besides, some drivers are drunk while driving!!

X: হ্যাঁ। তা ছাড়া কিছু চালক আবার গাড়ি চালানোর সময়েও মাতাল অবস্থায় থাকে!


Y: Oh! The police are coming. Let's go. It's no use adding to the crowd here.

Y: ও, পুলিশ আসছে। এসো, আমরা চলে যাই। এখানে আর অকারণে ভিড় বাড়িয়ে লাভ নেই।

































Comments