Bengali Meaning of The Garden Party by Katherine Mansfield


Bengali Meaning of The Garden Party by Katherine Mansfield



And after all the weather was ideal. They could not have had a more perfect day for a garden-party if they had ordered it. Windless, warm, the sky without a cloud. Only the blue was veiled with a haze of light gold, as it is sometimes in early summer. 

āĻĒ্āĻ°āĻ•ৃāĻ¤āĻĒāĻ•্āĻˇে āĻĒুāĻ°ো āĻ†āĻŦāĻšাāĻ“ā§ŸাāĻŸা āĻ–ুāĻŦ āĻ¸ুāĻ¨্āĻĻāĻ° (āĻ†āĻĻāĻ°্āĻļ) āĻ›িāĻ˛। āĻ¯āĻĻি āĻ“āĻ°া āĻ“āĻŸা āĻ…āĻ°্āĻĄাāĻ° āĻ•āĻ°āĻ¤, āĻ¤াāĻšāĻ˛ে āĻ‰āĻĻ্āĻ¯াāĻ¨ āĻ¸āĻŽ্āĻŽেāĻ˛āĻ¨েāĻ° āĻœāĻ¨্āĻ¯ āĻāĻ¤ āĻ­াāĻ˛ো (āĻ‰āĻĒāĻ¯ুāĻ•্āĻ¤) āĻĻিāĻ¨ āĻ“āĻ°া āĻ•āĻ–āĻ¨োāĻ‡ āĻĒেāĻ¤ āĻ¨া। āĻŦাāĻ¤াāĻ¸āĻšীāĻ¨, āĻ‰āĻˇ্āĻŖ , āĻŽেāĻ˜āĻŽুāĻ•্āĻ¤ āĻ†āĻ•াāĻļ। āĻļুāĻ§ুāĻŽাāĻ¤্āĻ° āĻ¨ীāĻ˛ āĻ†āĻ•াāĻļāĻŸি āĻšাāĻ˛্āĻ•া āĻ¸োāĻ¨াāĻ˛ী āĻ†āĻ˛োāĻ° āĻ˜োāĻŽāĻŸা āĻĻ্āĻŦাāĻ°া āĻ†āĻŦৃāĻ¤ āĻ›িāĻ˛, āĻ¯েāĻ°āĻ•āĻŽ āĻ—্āĻ°ীāĻˇ্āĻŽেāĻ° āĻļুāĻ°ুāĻ¤ে āĻŽাāĻে āĻŽাāĻে āĻšā§Ÿে āĻĨাāĻ•ে। 





The gardener had been up since dawn, mowing the lawns and sweeping them, until the grass and the dark flat rosettes where the daisy plants had been seemed to shine. As for the roses, you could not help feeling they understood that roses are the only flowers that impress people at garden-parties; the only flowers that everybody is certain of knowing. 


āĻŦাāĻ—াāĻ¨েāĻ° āĻŽাāĻ˛ি āĻ¸েāĻ‡ āĻ­োāĻ°āĻŦেāĻ˛া āĻĨেāĻ•ে āĻ‰āĻ ে āĻ˜াāĻ¸ে āĻĸাāĻ•া āĻœāĻŽিāĻ¤ে āĻ˜াāĻ¸ āĻ•াāĻŸাāĻ° āĻ¯āĻ¨্āĻ¤্āĻ° āĻĻিā§Ÿে āĻ˜াāĻ¸ āĻ•াāĻŸে, āĻ¯āĻ¤āĻ•্āĻˇāĻŖ āĻ¨া āĻĒāĻ°্āĻ¯āĻ¨্āĻ¤ āĻ˜াāĻ¸ে āĻ­āĻ°া āĻ—াā§ āĻœাā§ŸāĻ—াāĻŸিāĻ¤ে āĻāĻ•āĻŸি āĻ—োāĻ˛াāĻĒেāĻ° āĻ¨āĻ•āĻļা āĻ¤ৈāĻ°ী āĻšā§Ÿ, āĻ¯েāĻ–াāĻ¨ে āĻĄেāĻ‡āĻœি āĻĢুāĻ˛āĻ—াāĻ›āĻ—ুāĻ˛োāĻ° āĻ‰āĻœ্āĻœ্āĻŦāĻ˛ āĻ‰āĻĒāĻ¸্āĻĨিāĻ¤ি āĻ›িāĻ˛। āĻāĻ‡ āĻ—োāĻ˛াāĻĒেāĻ° āĻœāĻ¨্āĻ¯ āĻ†āĻĒāĻ¨াāĻ•ে āĻ…āĻ¨ুāĻ­āĻŦ āĻ•āĻ°āĻ¤ে āĻšāĻŦেāĻ‡ āĻ¯ে āĻ“āĻ°া āĻœাāĻ¨ে āĻ—োāĻ˛াāĻĒāĻ‡ āĻāĻ•āĻŽাāĻ¤্āĻ° āĻĢুāĻ˛ āĻ¯া āĻ‰āĻĻ্āĻ¯াāĻ¨ āĻ¸āĻŽ্āĻŽেāĻ˛āĻ¨ে āĻŽাāĻ¨ুāĻˇāĻ•ে āĻŽুāĻ—্āĻ§ āĻ•āĻ°ে; āĻāĻŸিāĻ‡ āĻāĻ•āĻŽাāĻ¤্āĻ° āĻĢুāĻ˛ āĻ¯াāĻ° āĻ¸āĻŽ্āĻĒāĻ°্āĻ•ে āĻ¸āĻŦাāĻ‡ āĻ¨িāĻļ্āĻšিāĻ¤āĻ­াāĻŦে āĻœাāĻ¨ে।





Hundreds, yes, literally hundreds, had come out in a single night; the green bushes bowed down as though they had been visited by archangels.


 āĻļāĻ¤ āĻļāĻ¤, āĻš্āĻ¯াঁ, āĻ¸āĻ¤্āĻ¯িāĻ‡ āĻļāĻ¤ āĻļāĻ¤, āĻļুāĻ§ুāĻŽাāĻ¤্āĻ° āĻāĻ• āĻ°াāĻ¤্āĻ°েāĻ‡ āĻĢুāĻŸেāĻ›িāĻ˛। āĻ†āĻ° āĻ¸āĻŦুāĻœ āĻোāĻĒāĻ—ুāĻ˛ি āĻāĻŽāĻ¨āĻ­াāĻŦে āĻ¨ুā§Ÿে āĻĒā§œেāĻ›িāĻ˛ āĻ¯েāĻ¨ āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻ¸āĻ™্āĻ—ে āĻĻেāĻ–া āĻ•āĻ°āĻ¤ে āĻĻেāĻŦāĻĻূāĻ¤ āĻāĻ¸েāĻ›ে।




Breakfast was not yet over before the men came to put up the marquee.

"Where do you want the marquee put, mother?"

"My dear child, it's no use asking me. I'm determined to leave everything to you children this year. Forget I am your mother. Treat me as an honoured guest."


āĻĒ্āĻ°াāĻ¤āĻ°াāĻļ āĻļেāĻˇ āĻšāĻ“ā§ŸাāĻ° āĻ†āĻ—েāĻ‡ āĻŦā§œো āĻ¤াঁāĻŦু āĻ–াāĻŸাāĻ¨োāĻ° āĻœāĻ¨্āĻ¯ āĻ˛োāĻ•āĻœāĻ¨ āĻāĻ¸ে āĻšাāĻœিāĻ° āĻšāĻ˛ো।

"āĻŽা, āĻ¤ুāĻŽি āĻ•োāĻ¨āĻ–াāĻ¨āĻŸাā§Ÿ āĻ¤াঁāĻŦু āĻ–াāĻŸাāĻ¤ে āĻšাāĻ“?"

"āĻ¸োāĻ¨া, āĻ†āĻŽাāĻ•ে āĻœিāĻœ্āĻžাāĻ¸া āĻ•āĻ°ে āĻ˛াāĻ­ āĻ¨েāĻ‡। āĻ†āĻŽি āĻāĻ‡ āĻŦāĻ›āĻ° āĻ¤োāĻŽাāĻĻেāĻ°, āĻ¸āĻŦ āĻŦাāĻš্āĻšাāĻĻেāĻ° āĻ‰āĻĒāĻ° āĻ¸āĻŦāĻ•িāĻ›ু āĻ›েā§œে āĻĻেāĻŦাāĻ° āĻ¸িāĻĻ্āĻ§াāĻ¨্āĻ¤ āĻŽāĻ¨āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻ•āĻ°েāĻ›ি। āĻ­ুāĻ˛ে āĻ¯াāĻ“ āĻ¯ে āĻ†āĻŽি āĻ¤োāĻŽাāĻ° āĻŽা। āĻ†āĻŽাāĻ° āĻ¸āĻ™্āĻ—ে āĻāĻ•āĻœāĻ¨ āĻ¸āĻŽ্āĻŽাāĻ¨ীā§Ÿ āĻ…āĻ¤িāĻĨিāĻ° āĻŽāĻ¤ āĻŦ্āĻ¯āĻŦāĻšাāĻ° āĻ•āĻ°āĻŦে।"







But Meg could not possibly go and supervise the men. She had washed her hair before breakfast, and she sat drinking her coffee in a green turban, with a dark wet curl stamped on each cheek. Jose, the butterfly, always came down in a silk petticoat and a kimono jacket.

āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻŽেāĻ— āĻ¸āĻŽ্āĻ­āĻŦāĻ¤ঃ āĻ›েāĻ˛েāĻ—ুāĻ˛োāĻ•ে āĻĻেāĻ–াāĻļোāĻ¨া āĻ•āĻ°āĻ¤ে āĻĒাāĻ°āĻŦে āĻ¨া। āĻ¸āĻ•াāĻ˛েāĻ° āĻœāĻ˛āĻ–াāĻŦাāĻ° āĻ–াāĻ“ā§ŸাāĻ° āĻ†āĻ—েāĻ‡ āĻ¤াāĻ° āĻŽাāĻĨা āĻ˜āĻˇা āĻšā§Ÿে āĻ—িā§ŸেāĻ›িāĻ˛। āĻ¸āĻŦুāĻœ āĻ°āĻ™েāĻ° āĻĒাāĻ—ā§œি āĻŽাāĻĨাā§Ÿ āĻŦেঁāĻ§ে āĻ¸ে āĻ•āĻĢি āĻĒাāĻ¨ āĻ•āĻ°āĻ›িāĻ˛। āĻ¤াāĻ° āĻĻুāĻ‡ āĻ—াāĻ˛েāĻ° āĻ‰āĻĒāĻ° āĻāĻ•āĻŸি āĻ•āĻ°ে āĻ•াāĻ˛ো āĻ­েāĻœা āĻ•োঁāĻ•ā§œাāĻ¨ো āĻšুāĻ˛ āĻāĻ¸ে āĻĒā§œেāĻ›িāĻ˛। āĻœোāĻ¸, āĻ¤াāĻ° āĻāĻ•āĻŸি āĻ¸িāĻ˛্āĻ•েāĻ° āĻĒেāĻŸিāĻ•োāĻŸ āĻāĻŦং āĻāĻ•āĻŸি āĻ•িāĻŽোāĻ¨ো āĻœ্āĻ¯াāĻ•েāĻŸ āĻĒāĻ°ে āĻĒ্āĻ°āĻœাāĻĒāĻ¤িāĻ° āĻŽāĻ¤ো āĻ¨েāĻŽে āĻāĻ˛।





"You'll have to go, Laura; you're the artistic one."

Away Laura flew, still holding her piece of bread-and-butter. It's so delicious to have an excuse for eating out of doors, and besides, she loved having to arrange things; she always felt she could do it so much better than anybody else.

"āĻ¤োāĻŽাāĻ•ে āĻ¯েāĻ¤েāĻ‡ āĻšāĻŦে, āĻ˛্āĻ¯āĻ°া; āĻ¤ুāĻŽি āĻšāĻ˛ে āĻāĻ•āĻœāĻ¨ āĻļিāĻ˛্āĻĒী।"

āĻ˛্āĻ¯āĻ°া āĻ¤াāĻ° āĻŽাāĻ–āĻ¨ āĻ˛াāĻ—াāĻ¨ো āĻĒাāĻ‰āĻ°ুāĻŸিāĻ° āĻŸুāĻ•āĻ°োāĻŸা āĻšাāĻ¤ে āĻ§āĻ°া āĻ…āĻŦāĻ¸্āĻĨাāĻ¤েāĻ‡ āĻ›ুāĻŸে āĻĒাāĻ˛াāĻ˛ো। āĻ¯ে āĻ•োāĻ¨ো āĻ…āĻœুāĻšাāĻ¤ে āĻĻāĻ°āĻœাāĻ° āĻŦাāĻ‡āĻ°ে āĻ—িā§Ÿে āĻ–েāĻ˛ে āĻŦāĻ¸্āĻ¤ুāĻŸি āĻ†āĻ°āĻ“ āĻ¸ুāĻ¸্āĻŦাāĻĻু āĻ˛াāĻ—ে, āĻ¤াāĻ° āĻĒাāĻļাāĻĒাāĻļি āĻœিāĻ¨িāĻ¸āĻĒāĻ¤্āĻ° āĻ—ুāĻ›িā§Ÿে āĻ°াāĻ–āĻ¤েāĻ“ āĻ¸ে āĻ–ুāĻŦ āĻ­াāĻ˛āĻŦাāĻ¸ে, āĻ¸ে āĻ¸āĻŦāĻ¸āĻŽā§ŸāĻ‡ āĻ­াāĻŦে āĻ¯ে āĻ…āĻ¨্āĻ¯ āĻ•াāĻ°āĻ“ āĻšেā§Ÿে āĻ¸ে āĻ¯ে āĻ•োāĻ¨āĻ“ āĻ•াāĻœ āĻ†āĻ°āĻ“ āĻ—ুāĻ›িā§Ÿে āĻ•āĻ°āĻ¤ে āĻĒাāĻ°ে।



Four men in their shirt-sleeves stood grouped together on the garden path. They carried staves covered with rolls of canvas, and they had big tool-bags slung on their backs. They looked impressive. Laura wished now that she was not holding that piece of bread-and-butter, but there was nowhere to put it, and she couldn't possibly throw it away. She blushed and tried to look severe and even a little bit short-sighted as she came up to them.

āĻšাāĻ¤া āĻ¤োāĻ˛া āĻļাāĻ°্āĻŸ āĻĒāĻ°া āĻšাāĻ°āĻœāĻ¨ āĻ˛োāĻ• āĻāĻ•āĻ¸āĻ™্āĻ—ে āĻĻāĻ˛ āĻŦেঁāĻ§ে āĻŦাāĻ—াāĻ¨েāĻ° āĻĒāĻĨে āĻĻাঁā§œিā§ŸেāĻ›িāĻ˛। āĻ•্āĻ¯াāĻ¨āĻ­াāĻ¸েāĻ° āĻ°োāĻ˛ āĻĻিā§Ÿে āĻŽুā§œে āĻ°াāĻ–া āĻ˛াāĻ িāĻ—ুāĻ˛ি āĻ¤াāĻ°া āĻŦāĻšāĻ¨ āĻ•āĻ°āĻ›িāĻ˛ āĻāĻŦং āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒিāĻ ে āĻŦā§œ āĻ¯āĻ¨্āĻ¤্āĻ°āĻĒাāĻ¤িāĻ° āĻŦ্āĻ¯াāĻ— āĻোāĻ˛াāĻ¨ো āĻ›িāĻ˛। āĻ¤াāĻĻেāĻ°āĻ•ে āĻŦেāĻļ āĻ†āĻ•āĻ°্āĻˇāĻŖীā§Ÿ āĻĻেāĻ–াāĻš্āĻ›িāĻ˛। āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻ˛্āĻ¯āĻ°া āĻŽāĻ¨ে āĻŽāĻ¨ে āĻ­াāĻŦāĻ˛ āĻ¯āĻĻি āĻ“āĻ‡ āĻŽাāĻ–āĻ¨- āĻĒাāĻ‰āĻ°ুāĻŸিāĻ° āĻŸুāĻ•āĻ°োāĻŸা āĻāĻ–āĻ¨ āĻ¤াāĻ° āĻšাāĻ¤ে āĻ†āĻ° āĻ¨া āĻĨাāĻ•āĻ¤ āĻ¤াāĻšāĻ˛ে āĻ­াāĻ˛ো āĻšāĻ¤ āĻ•াāĻ°āĻŖ āĻ“āĻŸা āĻ°াāĻ–াāĻ° āĻ•োāĻ¨ো āĻœাā§ŸāĻ—া āĻ›িāĻ˛ āĻ¨া, āĻ†āĻ° āĻ¸āĻŽ্āĻ­āĻŦāĻ¤ āĻ¸ে āĻ¸েāĻŸা āĻĢেāĻ˛েāĻ“ āĻĻিāĻ¤ে āĻĒাāĻ°āĻŦে āĻ¨া। āĻ¸ে āĻ–ুāĻŦ āĻ˛āĻœ্āĻœা āĻĒেāĻ˛ āĻāĻŦং āĻ¯āĻĨাāĻ¸āĻŽ্āĻ­āĻŦ āĻ—ুāĻ°ুāĻ—āĻŽ্āĻ­ীāĻ° āĻšাāĻ˛ে āĻāĻ•āĻ—ুā§Ÿে āĻ­āĻ™্āĻ—িāĻ¤ে āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻ•াāĻ›াāĻ•াāĻ›ি āĻāĻ¸ে āĻĻাঁā§œাāĻ˛ো।







"Good morning," she said, copying her mother's voice. But that sounded so

fearfully affected that she was ashamed, and stammered like a little girl, "Oh- er-have you come is it about the marquee?"


"That's right, miss," said the tallest of the men, a lanky, freckled fellow, and he shifted his tool-bag, knocked back his straw hat and smiled down at her. "That's about it."


"āĻ¸ুāĻĒ্āĻ°āĻ­াāĻ¤", āĻ¸ে āĻ¤াāĻ° āĻŽাā§ŸেāĻ° āĻ•āĻ¨্āĻ āĻ¸্āĻŦāĻ° āĻ¨āĻ•āĻ˛ āĻ•āĻ°ে āĻŦāĻ˛āĻ˛। āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻ¸্āĻŦāĻ°āĻŸি āĻāĻ¤āĻ‡ āĻ­ā§ŸāĻ™্āĻ•āĻ° āĻļোāĻ¨াāĻ˛ো āĻ¯ে āĻ¸ে āĻ¨িāĻœেāĻ‡ āĻ˛āĻœ্āĻœিāĻ¤ āĻŦোāĻ§ āĻ•āĻ°āĻ˛, āĻāĻŦং āĻāĻ•āĻŸি āĻŦাāĻš্āĻšা āĻŽেā§ŸেāĻ° āĻŽāĻ¤āĻ¨ āĻ…āĻ¸্āĻĒāĻˇ্āĻŸ āĻ¸্āĻŦāĻ°ে āĻŦāĻ˛āĻ˛, "āĻ“- āĻ†āĻš্āĻ›া āĻ•ি āĻ“āĻ‡ āĻ¤াঁāĻŦুāĻ° āĻŦ্āĻ¯াāĻĒাāĻ°ে āĻāĻ¸েāĻ›েāĻ¨?" āĻ†āĻĒāĻ¨াāĻ°া


āĻāĻĻেāĻ° āĻŽাāĻে āĻ˛āĻŽ্āĻŦা, āĻ˛িāĻ•āĻ˛িāĻ•ে āĻ†āĻ§āĻŽā§ŸāĻ˛া āĻ˛োāĻ•āĻŸা āĻŦāĻ˛āĻ˛, "āĻ†āĻĒāĻ¨ি āĻ িāĻ•āĻ‡ āĻ§āĻ°েāĻ›েāĻ¨ āĻŽিāĻ¸।" āĻāĻ°āĻĒāĻ° āĻ¸ে āĻ¤াāĻ° āĻ¯āĻ¨্āĻ¤্āĻ°āĻĒাāĻ¤িāĻ° āĻŦ্āĻ¯াāĻ—āĻŸিāĻ° āĻ¸্āĻĨাāĻ¨ āĻĒāĻ°িāĻŦāĻ°্āĻ¤āĻ¨ āĻ•āĻ°āĻ˛, āĻ–ā§œেāĻ° āĻŸুāĻĒিāĻ¤ে āĻŸোāĻ•া āĻĻিā§Ÿে āĻ“āĻ° āĻĒাāĻ¨ে āĻ¤াāĻ•িā§Ÿে āĻšাāĻ¸āĻ˛। "āĻ“āĻŸাāĻ° āĻŦ্āĻ¯াāĻĒাāĻ°েāĻ‡ āĻāĻ¸েāĻ›ি।"





His smile was so easy, so friendly, that Laura recovered. What nice eyes he had, small, but such a dark blue! And now she looked at the others, they were smiling too. "Cheer up, we won't bite," their smile seemed to say. How very nice workmen were! And what a beautiful morning! She mustn't mention the morning; she must be business-like. The marquee.

"Well, what about the lily-lawn? Would that do?"

āĻ˛োāĻ•āĻŸাāĻ° āĻšাāĻ¸িāĻŸা āĻ–ুāĻŦāĻ‡ āĻ¸āĻšāĻœ āĻ“ āĻ†āĻ¨্āĻ¤āĻ°িāĻ•āĻ¤াāĻĒূāĻ°্āĻŖ āĻ¯া āĻ˛াāĻ°াāĻ•ে āĻ¸āĻšāĻœেāĻ‡ āĻ…āĻ­িāĻ­ূāĻ¤ āĻ•āĻ°āĻ˛। āĻ˛োāĻ•āĻŸাāĻ° āĻšোāĻ– āĻĻুāĻŸো āĻ›োāĻŸো āĻ›োāĻŸো āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻ—াā§ āĻ¨ীāĻ˛। āĻāĻŦাāĻ° āĻ¸ে āĻ…āĻ¨্āĻ¯āĻĻেāĻ° āĻĻিāĻ•ে āĻ¤াāĻ•িā§Ÿে āĻĻেāĻ–āĻ˛ āĻ¤াāĻ°াāĻ“ āĻšাāĻ¸āĻ›ে। āĻ“āĻĻেāĻ° āĻšাāĻ¸ি āĻ¯েāĻ¨ āĻŦোāĻাāĻ¤ে āĻšাāĻ‡āĻ›ে, "āĻĒ্āĻ°াāĻŖ āĻ–ুāĻ˛ে āĻšাāĻ¸ো, āĻ†āĻŽāĻ°া āĻ•াāĻ°ো āĻ•্āĻˇāĻ¤িāĻ° āĻ•াāĻ°āĻŖ āĻšāĻŦ āĻ¨া।" āĻ•āĻ°্āĻŽāĻšাāĻ°ীāĻ—ুāĻ˛ো āĻ•āĻ¤ āĻ­āĻĻ্āĻ° āĻ†āĻ° āĻ†āĻœāĻ•েāĻ° āĻ¸āĻ•াāĻ˛āĻŸাāĻ“ āĻ•āĻ¤ āĻ¸ুāĻ¨্āĻĻāĻ°। āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻ¸āĻ•াāĻ˛েāĻ° āĻŦ্āĻ¯াāĻĒাāĻ°ে āĻŦāĻ˛াāĻŸা āĻ িāĻ• āĻ¨ā§Ÿ, āĻ¸ে āĻ•াāĻœ āĻ¨িā§Ÿে āĻŽাāĻĨা āĻ–াāĻŸাāĻ¤ে āĻšাā§Ÿ। āĻŽূāĻ˛ āĻŦ্āĻ¯াāĻĒাāĻ° āĻ¤াāĻŦু āĻ–াāĻŸাāĻ¨ো।

"āĻ­াāĻ˛ো āĻ•āĻĨা, āĻ˛িāĻ˛িāĻĢুāĻ˛ে āĻ†āĻš্āĻ›াāĻĻিāĻ¤ āĻ˛āĻ¨āĻŸি āĻ•েāĻŽāĻ¨ āĻšā§Ÿ? āĻ“āĻ–াāĻ¨ে āĻšāĻŦে āĻ•ি?"




And she pointed to the lily-lawn with the hand that didn't hold the bread-and- butter. They turned, they stared in the direction. A little fat chap thrust out his under-lip, and the tall fellow frowned

āĻ†āĻ° āĻ¤াāĻ° āĻ¯ে āĻšাāĻ¤ে āĻ°ুāĻŸি āĻŽাāĻ–āĻ¨ āĻ¨েāĻ‡, āĻ¸েāĻ‡ āĻšাāĻ¤ āĻ¤ুāĻ˛ে āĻ¸ে āĻœাā§ŸāĻ—াāĻŸা āĻ¨িāĻ°্āĻĻেāĻļ āĻ•āĻ°āĻ˛। āĻ¤াāĻ°া āĻ˜ুāĻ°ে āĻ¤াāĻ•াāĻ˛ো āĻ¸েāĻ‡ āĻĻিāĻ•ে। āĻ›োāĻŸো āĻāĻ•āĻŸা āĻŽোāĻŸা āĻŽāĻ¤ো āĻ›েāĻ˛ে āĻ োঁāĻŸāĻŸা āĻŦাāĻ‡āĻ°েāĻ° āĻĻিāĻ•ে āĻŦাāĻ° āĻ•āĻ°ে āĻ•িāĻ›ু āĻāĻ•āĻŸা āĻŦāĻ˛াāĻ° āĻšেāĻˇ্āĻŸা āĻ•āĻ°āĻ˛ āĻ†āĻ° āĻ˛āĻŽ্āĻŦা āĻ˛োāĻ•āĻŸা āĻ­্āĻ°ু āĻ•োঁāĻšāĻ•াāĻ˛।

.



I don't fancy it," said he. "Not conspicuous enough. You see, with a thing like a marquee," and he turned to Laura in his easy way, "you want to put it somewhere where it'll give you a bang slap in the eye, if you follow me."

"āĻ†āĻŽাāĻ° āĻ•াāĻ›ে āĻāĻŸা āĻ†āĻ•āĻˇāĻ°্āĻŖীā§Ÿ āĻŽāĻ¨ে āĻšā§Ÿ āĻ¨া," āĻ¸ে āĻŦāĻ˛āĻ˛, "āĻ¤াঁāĻŦুāĻ° āĻĒাāĻļে āĻāĻŸা āĻ–ুāĻŦ āĻāĻ•āĻŸা āĻŽাāĻ¨াāĻ¨āĻ¸āĻ‡ āĻšāĻŦে āĻ¨া" āĻŦāĻ˛েāĻ‡ āĻ˛োāĻ•āĻŸা āĻ¤াāĻ° āĻ¸্āĻŦāĻ­াāĻŦāĻ¸ুāĻ˛āĻ­ āĻ­āĻ™্āĻ—িāĻ¤ে āĻ˛্āĻ¯āĻ°াāĻ° āĻĻিāĻ•ে āĻ¤াāĻ•াāĻ˛। "āĻ†āĻĒāĻ¨ি āĻāĻŽāĻ¨ āĻ•োāĻ¨ো āĻœাā§ŸāĻ—াā§Ÿ āĻāĻŸা āĻ–াāĻŸাāĻ¤ে āĻšাāĻ‡āĻŦেāĻ¨ āĻ¯েāĻ–াāĻ¨ে āĻ†āĻĒāĻ¨াāĻ° āĻšোāĻ–ে āĻāĻŸা āĻĢুāĻŸে āĻ‰āĻ āĻŦে। āĻ†āĻĒāĻ¨ি āĻ†āĻŽাāĻ•ে āĻ…āĻ¨ুāĻ¸āĻ°āĻŖ āĻ•āĻ°āĻ¤ে āĻĒাāĻ°েāĻ¨।"

"



Laura's upbringing made her wonder for a moment whether it was quite respectful of a workman to talk to her of bangs slap in the eye. But she did quite follow him.

āĻ˛্āĻ¯āĻ°াāĻ° āĻĒাāĻ°িāĻŦাāĻ°িāĻ• āĻĒāĻ°িāĻŦেāĻļে āĻŦেā§œে āĻ“āĻ াāĻ° āĻļিāĻ•্āĻˇা āĻ¤াāĻ•ে āĻŦিāĻ¸্āĻŽিāĻ¤ āĻ•āĻ°āĻ˛ āĻāĻ‡ āĻ­েāĻŦে āĻ¯ে āĻāĻ•āĻœāĻ¨ āĻ•āĻ°্āĻŽāĻšাāĻ°ী āĻ¤াāĻ•ে āĻšোāĻ–েāĻ° āĻŽোāĻšā§œে āĻ‡āĻļাāĻ°া āĻĻিā§Ÿে āĻ•āĻĨা āĻŦāĻ˛āĻ˛। āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু, āĻ¸ে āĻ¨িঃāĻļāĻŦ্āĻĻে āĻ¤াāĻ•ে āĻ…āĻ¨ুāĻ¸āĻ°āĻŖ āĻ•āĻ°āĻ˛।




A corner of the tennis-court," she suggested. "But the band's going to be in one corner.

"āĻāĻŸা āĻ¤ো āĻŸেāĻ¨িāĻ¸ āĻ•োāĻ°্āĻŸেāĻ° āĻāĻ• āĻ•োāĻŖাā§ŸāĻ“ āĻšāĻ¤ে āĻĒাāĻ°ে", āĻ¸ে āĻĒāĻ°াāĻŽāĻ°্āĻļ āĻĻিāĻ˛। "āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻāĻ•āĻ§াāĻ°ে āĻ¤ো āĻ†āĻŦাāĻ° āĻŦাāĻœāĻ¨াāĻŦাāĻĻāĻ•েāĻ°া āĻŦāĻ¸āĻŦে।"

"





"H'm, going to have a band, are you?" said another of the workmen. He was pale. He had a haggard look as his dark eyes scanned the tennis-court. What was he thinking?

"āĻšুāĻŽ, āĻ¤াāĻšāĻ˛ে āĻ†āĻĒāĻ¨ি āĻŦাāĻœāĻ¨াāĻ° āĻŦ্āĻ¯āĻŦāĻ¸্āĻĨাāĻ“ āĻ•āĻ°েāĻ›েāĻ¨ āĻĻেāĻ–āĻ›ি" āĻ†āĻ°েāĻ•āĻœāĻ¨ - āĻ•āĻ°্āĻŽāĻšাāĻ°ী āĻŦāĻ˛āĻ˛। āĻ¤াāĻ•ে āĻ–ুāĻŦ āĻŦিāĻŦāĻ°্āĻŖ āĻĻেāĻ–াāĻš্āĻ›িāĻ˛। āĻœীāĻ°্āĻŖāĻ•াā§Ÿ āĻ˛োāĻ•āĻŸি āĻ¤াāĻ° āĻ•াāĻ˛ো āĻšোāĻ– āĻĻুāĻŸি āĻĻিā§Ÿে āĻŸেāĻ¨িāĻ¸ āĻ•োāĻ°্āĻŸāĻŸি āĻ–ুঁāĻŸিā§Ÿে āĻĻেāĻ–āĻ¤ে āĻĨাāĻ•āĻ˛। āĻ•ি āĻ­াāĻŦāĻ›িāĻ˛ āĻ¸ে?




"Only a very small band," said Laura gently. Perhaps he wouldn't mind so much if the band was quite small. But the tall fellow interrupted.

"āĻ–ুāĻŦ āĻ›োāĻŸ্āĻŸ āĻŦাāĻœāĻ¨াāĻŦাāĻĻāĻ•েāĻ° āĻĻāĻ˛" āĻ˛্āĻ¯āĻ°া āĻ¨āĻŽ্āĻ°āĻ­াāĻŦে āĻŦāĻ˛āĻ˛। āĻ¯āĻĻিāĻ“ āĻŦ্āĻ¯াāĻ¨্āĻĄāĻŸি āĻ›োāĻŸ āĻšāĻ˛ে āĻ¤াāĻ° āĻ•িāĻ›ু āĻ¯াā§Ÿ āĻ†āĻ¸āĻŦে āĻ¨া। āĻ•িāĻ¨্āĻ¤ু āĻ˛āĻŽ্āĻŦা āĻ˛োāĻ•āĻŸি āĻ¤াāĻ° (āĻ˛্āĻ¯āĻ°াāĻ°) āĻ•āĻĨাāĻ° āĻŽāĻ§্āĻ¯ে āĻ•āĻĨা āĻŦāĻ˛āĻ˛।







Look here, miss, that's the place. Against those trees. Over there. That'll do fine." Against the karakas. Then the karaka-trees would be hidden. And they were so lovely, with their broad, gleaming leaves, and their clusters of yellow fruit. They were like trees you imagined growing on a desert island, proud, solitary, lifting their leaves and fruits to the sun in a kind of silent splendour. Must they be hidden by a marquee?

"āĻāĻĻিāĻ•ে āĻ¤াāĻ•াāĻ¨, āĻŽিāĻ¸, āĻ“āĻ‡ āĻœাā§ŸāĻ—াāĻŸা āĻ“āĻ–াāĻ¨েāĻ‡ āĻ িāĻ•āĻ াāĻ• āĻšāĻŦে।" āĻ“āĻ‡ āĻ—াāĻ›āĻ—ুāĻ˛িāĻ° āĻ•াāĻ›ে। āĻ“āĻ‡āĻ–াāĻ¨ে।

āĻ•াāĻ°াāĻ•া āĻ—াāĻ› āĻ—ুāĻ˛োāĻ° āĻ•াāĻ›ে,āĻ¤াāĻšāĻ˛ে āĻ†āĻŦাāĻ° āĻ•াāĻ°াāĻ•া āĻ—াāĻ› āĻ—ুāĻ˛ো āĻĸেāĻ•ে āĻ¯াāĻŦে।āĻ—াāĻ›āĻ—ুāĻ˛ি āĻ•ি āĻ¸ুāĻ¨্āĻĻāĻ°, āĻŦā§œ āĻŦā§œ āĻšāĻ•āĻšāĻ•ে āĻĒাāĻ¤া āĻ†āĻ° āĻĨোāĻ•া āĻĨোāĻ•া āĻšāĻ˛ুāĻĻ āĻĢāĻ˛ āĻ­āĻ°্āĻ¤ি। āĻ িāĻ• āĻ¯েāĻ¨ āĻŽāĻ°ুāĻ­ূāĻŽিāĻ° āĻŽাāĻে āĻŦেā§œে āĻ“āĻ া āĻāĻ•াāĻ•ী āĻ—āĻ°্āĻŦিāĻ¤ āĻāĻ•āĻŸি āĻ•াāĻ˛্āĻĒāĻ¨িāĻ• āĻ—াāĻ› āĻ¯ে āĻ¤াāĻ° āĻĒাāĻ¤া āĻ†āĻ° āĻĢāĻ˛āĻ—ুāĻ˛ি āĻ¸ূāĻ°্āĻ¯েāĻ° āĻĒাāĻ¨ে āĻŽেāĻ˛ে āĻ§āĻ°ে। āĻ¸াāĻŽাāĻ¨্āĻ¯ āĻāĻ•āĻŸা āĻ¤াঁāĻŦুāĻ° āĻ•াāĻ°āĻŖে āĻ¸েāĻ—ুāĻ˛িāĻ•ে āĻĸাāĻ•া āĻ•ি āĻĻিāĻ¤েāĻ‡ āĻšāĻŦে?







They must. Already the men had shouldered their staves and were making for the place. Only the tall fellow was left. He bent down, pinched a sprig of lavender, put his thumb and forefinger to his nose and snuffed up the smell. 

āĻĸাāĻ•া āĻĒā§œāĻŦেāĻ‡। āĻ‡āĻ¤িāĻŽāĻ§্āĻ¯েāĻ‡ āĻ˛োāĻ•āĻ—ুāĻ˛ি āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻ•াঁāĻ§ āĻĨেāĻ•ে āĻ˛াāĻ িāĻ—ুāĻ˛ি āĻ¨াāĻŽিā§Ÿে āĻœাā§ŸāĻ—াāĻŸা āĻ¤ৈāĻ°ি āĻ•āĻ°āĻ¤ে āĻ˛েāĻ—ে āĻĒā§œেāĻ›ে। āĻļুāĻ§ুāĻŽাāĻ¤্āĻ° āĻ˛āĻŽ্āĻŦা āĻ˛োāĻ•āĻŸি āĻŦাāĻĻে। āĻ¸ে āĻ¨ীāĻšু āĻšāĻ˛, āĻ˛্āĻ¯াāĻ­েāĻ¨্āĻĄাāĻ°েāĻ° āĻĨেāĻ•ে āĻāĻ•āĻŸু āĻĢেঁāĻ•ā§œি āĻ›িā§œāĻ˛, āĻ†āĻ° āĻ¤াāĻ° āĻĻুāĻŸি āĻ†āĻ™ুāĻ˛ āĻ¨াāĻ•েāĻ° āĻ¸াāĻŽāĻ¨ে āĻ§āĻ°āĻ˛ āĻ—āĻ¨্āĻ§ āĻ¨িāĻ¤ে।

 





When Laura saw that gesture she forgot all about the karakas in her wonder at him caring for things like that-caring for the smell of lavender. How many men that she knew would have done such a thing? Oh, how extraordinarily nice workmen were, she thought.

āĻ˛্āĻ¯াāĻ­েāĻ¨্āĻĄাāĻ°েāĻ° āĻ—āĻ¨্āĻ§ āĻ¨েāĻ“ā§ŸাāĻ° āĻœāĻ¨্āĻ¯ āĻ˛োāĻ•āĻŸিāĻ° āĻ­āĻ™্āĻ—িāĻŽা āĻĻেāĻ–ে āĻ˛্āĻ¯āĻ°া āĻ•াāĻ°াāĻ•া āĻ—াāĻ›āĻ—ুāĻ˛িāĻ° āĻ•āĻĨা āĻ­ুāĻ˛ে āĻ—িā§Ÿে āĻŦিāĻ¸্āĻŽā§ŸেāĻ° āĻ¸āĻ™্āĻ—ে āĻ­াāĻŦāĻ˛ āĻ¸াāĻŽাāĻ¨্āĻ¯ āĻ—āĻ¨্āĻ§, āĻ˛্āĻ¯াāĻ­েāĻ¨্āĻĄাāĻ°েāĻ° āĻ—āĻ¨্āĻ§ āĻ¨েāĻ“ā§ŸাāĻ° āĻĒ্āĻ°āĻ¤িāĻ“ āĻ˛োāĻ•āĻŸি āĻ•āĻ¤ āĻ¯āĻ¤্āĻ¨āĻŦাāĻ¨।

āĻ¤াāĻ° āĻšেāĻ¨াāĻœাāĻ¨া āĻ•āĻ¤āĻœāĻ¨ āĻŽাāĻ¨ুāĻˇ āĻāĻ°āĻ•āĻŽ āĻāĻ•āĻŸা āĻ•াāĻœ āĻ•āĻ°āĻŦে? āĻāĻ‡ āĻ•āĻ°্āĻŽāĻœীāĻŦি āĻŽাāĻ¨ুāĻˇāĻ—ুāĻ˛ি āĻ•āĻ¤āĻ‡ āĻ¨া āĻ¸āĻšāĻœ, āĻ¸āĻ°āĻ˛ āĻ¸ে āĻ­াāĻŦāĻ˛। 



Why couldn't she have workmen for her friends rather than the silly boys she danced with and who came to Sunday night supper? She would get on much better with men like these.

āĻ¸ে āĻ­াāĻŦāĻ˛, āĻ•েāĻ¨ āĻ¸ে āĻāĻ‡āĻ¸āĻŦ āĻ•āĻ°্āĻŽāĻœীāĻŦি āĻŽাāĻ¨ুāĻˇেāĻ° āĻ¸াāĻĨে āĻŦāĻ¨্āĻ§ুāĻ¤্āĻŦ āĻ¨া āĻ•āĻ°ে āĻŽূāĻ°্āĻ– āĻ›েāĻ˛েāĻ—ুāĻ˛িāĻ° āĻ¸াāĻĨে āĻ¨াāĻšে āĻ¯াāĻ°া āĻ°āĻŦিāĻŦাāĻ° āĻ¨ৈāĻļāĻ­োāĻœে āĻ†āĻŽāĻ¨্āĻ¤্āĻ°িāĻ¤ āĻšā§Ÿে āĻĨাāĻ•ে? āĻāĻ‡ āĻ•āĻ°্āĻŽāĻœীāĻŦি āĻŽাāĻ¨ুāĻˇāĻ—ুāĻ˛োāĻ° āĻ¸āĻ™্āĻ—ে āĻ¸ে āĻ…āĻ¨েāĻ• āĻ–োāĻ˛াāĻŽেāĻ˛াāĻ­াāĻŦে āĻŽিāĻļāĻ¤ে āĻĒাāĻ°āĻŦে।








It's all the fault, she decided, as the tall fellow drew something on the back of an envelope, something that was to be looped up or left to hang, of these absurd class distinctions. Well, for her part, she didn't feel them. Not a bit, not an atom. ...And now there came the chock-chock of wooden hammers.

āĻāĻŸা āĻ¤াāĻ°āĻ‡ āĻ­ুāĻ˛, āĻ¸ে āĻ­াāĻŦāĻ˛, āĻ˛āĻŽ্āĻŦা āĻ˛োāĻ•āĻŸি āĻ¸েāĻ‡ āĻ¸āĻŽā§Ÿ āĻāĻ•āĻŸি āĻ–াāĻŽেāĻ° āĻĒিāĻ›āĻ¨ে āĻ•িāĻ›ু āĻāĻ•āĻŸা āĻ†ঁāĻ•āĻ˛, āĻ•িāĻ›ু āĻāĻ•āĻŸা āĻ¯েāĻŸা āĻĢাঁāĻ¸ āĻĻিā§Ÿে āĻুāĻ˛িā§Ÿে āĻ°াāĻ–া āĻ¯াā§Ÿ, āĻ…āĻ¯ৌāĻ•্āĻ¤িāĻ• āĻļ্āĻ°েāĻŖীāĻŦৈāĻˇāĻŽ্āĻ¯েāĻ° āĻˆāĻ™্āĻ—িāĻ¤āĻĒূāĻ°্āĻŖ āĻ•িāĻ›ু। āĻ¤াāĻ° (āĻ˛্āĻ¯āĻ°াāĻ°) āĻ•াāĻ›ে āĻāĻ¸āĻŦেāĻ° āĻ•োāĻ¨ো āĻ…āĻ°্āĻĨāĻ‡ āĻ¨েāĻ‡। āĻāĻ• āĻĢোঁāĻŸাāĻ“ āĻ¨ā§Ÿ, āĻ…āĻŖুāĻĒāĻ°িāĻŽাāĻŖāĻ“ āĻ¨ā§Ÿ... āĻ†āĻ° āĻ¸েāĻ‡āĻ¸āĻ™্āĻ—ে āĻ•াāĻ েāĻ° āĻšাāĻ¤ুā§œিāĻ° āĻ āĻ•āĻ āĻ• āĻ†āĻ“ā§ŸাāĻœ āĻ­েāĻ¸ে āĻāĻ˛ো।






Someone whistled, someone sang out, "Are you right there, matey?" "Matey!" The friendliness of it, the-the-Just to prove how happy she was, just to show the tall fellow how at home she felt, and how she despised stupid conventions, Laura took a big bite of her bread-and-butter as she stared at the little drawing. She felt just like a work-girl.

 āĻ•েāĻ‰ āĻāĻ•āĻœāĻ¨ āĻļিāĻ¸ āĻĻিā§Ÿে āĻ‰āĻ āĻ˛, āĻ•েāĻ‰ āĻāĻ•āĻœāĻ¨ āĻ¸ুāĻ° āĻ•āĻ°ে āĻŦāĻ˛ে āĻ‰āĻ āĻ˛, "āĻŽ্āĻ¯াāĻŸি, āĻ“āĻ–াāĻ¨ে āĻ†āĻ›ো āĻ•ি?" "āĻŽ্āĻ¯াāĻŸি।" āĻ–ুāĻŦāĻ‡ āĻŦāĻ¨্āĻ§ুāĻ¤্āĻŦāĻĒূāĻ°্āĻŖ āĻ¸েāĻ‡ āĻ¸্āĻŦāĻ°, āĻ¸েāĻ‡-āĻ¸েāĻ‡ āĻ িāĻ• āĻ¯েāĻ¨ āĻāĻŸা āĻĒ্āĻ°āĻŽাāĻŖ āĻ•āĻ°াāĻ° āĻœāĻ¨্āĻ¯ āĻ¯ে āĻ¸ে (āĻ˛্āĻ¯āĻ°া) āĻ–ুāĻļিāĻ¤ে āĻĄāĻ—āĻŽāĻ—, āĻ˛āĻŽ্āĻŦা āĻ˛োāĻ•āĻŸিāĻ•ে āĻŦোāĻাāĻ¨োāĻ° āĻœāĻ¨্āĻ¯ āĻ¯ে āĻ¸ে āĻ–ুāĻŦāĻ‡ āĻ¸্āĻŦাāĻš্āĻ›āĻ¨্āĻĻ্āĻ¯ে āĻ†āĻ›ে, āĻāĻŦং āĻāĻŸা āĻĻেāĻ–াāĻ¨োāĻ° āĻœāĻ¨্āĻ¯ āĻ¯ে āĻ¸ে (āĻ˛্āĻ¯āĻ°া) āĻĒ্āĻ°āĻšāĻ˛িāĻ¤ āĻ¸ংāĻ¸্āĻ•াāĻ°āĻ—ুāĻ˛িāĻ•ে āĻ•āĻ¤āĻŸা āĻ…āĻŦāĻœ্āĻžা āĻ•āĻ°ে, āĻ˛্āĻ¯āĻ°া āĻ¤াāĻ° āĻŽাāĻ–āĻ¨ āĻŽাāĻ–াāĻ¨ো āĻ°ুāĻŸিāĻ° āĻŸুāĻ•āĻ°োāĻŸাā§Ÿ āĻ˛āĻŽ্āĻŦা āĻ•াāĻŽā§œ āĻĻিāĻ˛ āĻ†āĻ° āĻ›োāĻŸ্āĻŸ āĻ†ঁāĻ•াāĻŸিāĻ° āĻĻিāĻ•ে āĻ•্āĻˇāĻŖিāĻ• āĻ¤াāĻ•াāĻ˛ো। āĻ¸ে āĻ…āĻ¨ুāĻ­āĻŦ āĻ•āĻ°āĻ˛ āĻ¯ে āĻ¸ে āĻ–ুāĻŦāĻ‡ āĻŦ্āĻ¯āĻ¸্āĻ¤ āĻŽāĻšিāĻ˛া। "






Laura, Laura, where are you? Telephone, Laura!" a voice cried from the house. "Coming!" Away she skimmed, over the lawn, up the path, up the steps, across the veranda, and into the porch. In the hall her father and Laurie were brushing their hats ready to go to the office.

āĻ˛্āĻ¯āĻ°া, āĻ˛্āĻ¯āĻ°া, āĻ•োāĻĨাā§Ÿ āĻ¤ুāĻŽি? āĻŸেāĻ˛িāĻĢোāĻ¨, āĻ˛্āĻ¯āĻ°া।" āĻŦাā§œিāĻ° āĻ­িāĻ¤āĻ° āĻĨেāĻ•ে āĻ‰ঁāĻšু āĻ—āĻ˛াāĻ° āĻšিā§ŽāĻ•াāĻ° āĻļোāĻ¨া āĻ—েāĻ˛।

"āĻ†āĻ¸āĻ›ি।" āĻ¸ে āĻšিā§ŽāĻ•াāĻ° āĻ•āĻ°āĻ˛, āĻ¸ে āĻ˛āĻ¨ āĻĻিā§Ÿে āĻ§ীāĻ°ে āĻ¸ুāĻ¸্āĻĨে āĻšেঁāĻŸে āĻĒāĻĨে āĻ‰āĻ ে, āĻ¸িঁā§œি āĻ­েāĻ™ে āĻŦাāĻ°াāĻ¨্āĻĻা āĻĒাāĻ° āĻšā§Ÿে āĻ—াā§œি āĻŦাāĻ°াāĻ¨্āĻĻাā§Ÿ āĻ‰āĻ āĻ˛। āĻšāĻ˛āĻ˜āĻ°ে āĻ¤াāĻ° āĻŦাāĻŦা āĻāĻŦং āĻ˛্āĻ¯āĻ°ি āĻ¤āĻ–āĻ¨ āĻŦ্āĻ°াāĻļ āĻĻিā§Ÿে āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻŸুāĻĒিāĻ—ুāĻ˛ি āĻেā§œে āĻĒāĻ°িāĻˇ্āĻ•াāĻ° āĻ•āĻ°āĻ›িāĻ˛েāĻ¨ āĻ…āĻĢিāĻ¸ে āĻ¯াāĻŦাāĻ° āĻœāĻ¨্āĻ¯ āĻ¤ৈāĻ°ি āĻšā§Ÿে।




"I say, Laura," said Laurie very fast, "you might just give a squiz at my coat before this afternoon. See if it wants pressing." "I will," said she. Suddenly she couldn't stop herself. She ran at Laurie and gave him a small, quick squeeze. "Oh, I do love parties, don't you?" gasped Laura

"āĻ†āĻŽি āĻŦāĻ˛āĻ›ি, āĻ˛াāĻ°া," āĻ˛্āĻ¯āĻ°ি āĻĻ্āĻ°ুāĻ¤ āĻŦāĻ˛āĻ˛, "āĻ¤ুāĻŽি āĻŦিāĻ•াāĻ˛েāĻ° āĻ†āĻ—ে āĻ†āĻŽাāĻ° āĻ•োāĻŸāĻŸা āĻāĻ•āĻŸু āĻŽুāĻšā§œে āĻĻেāĻ–āĻ¤ে āĻĒাāĻ°ো। āĻĻেāĻ–ো, āĻ‡āĻ¸্āĻ¤িāĻ°ি āĻ•āĻ°াāĻ° āĻĒ্āĻ°ā§ŸোāĻœāĻ¨ āĻ†āĻ›ে āĻ•িāĻ¨া।" "āĻĻেāĻ–āĻŦ", āĻ¸ে āĻŦāĻ˛āĻ˛। āĻ†āĻ° āĻ¨িāĻœেāĻ•ে āĻ°োāĻ§ āĻ•āĻ°āĻ¤ে āĻ¨া āĻĒেāĻ°ে āĻšāĻ াā§Ž āĻ•āĻ°ে āĻ—িā§Ÿে āĻ˛্āĻ¯āĻ°িāĻ•ে āĻ†āĻ˛িāĻ™্āĻ—āĻ¨ āĻ•āĻ°āĻ˛। "āĻ“āĻš, āĻĒাāĻ°্āĻŸি āĻ•āĻ°āĻ¤ে āĻ†āĻŽাāĻ° āĻ•ি āĻ­াāĻ˛োāĻ‡ āĻ¨া āĻ˛াāĻ—ে, āĻ¤োāĻŽাāĻ° āĻ˛াāĻ—ে āĻ¨া?" āĻāĻ• āĻ¨িঃāĻļ্āĻŦাāĻ¸ে āĻ˛্āĻ¯āĻ°া āĻŦāĻ˛āĻ˛।



.



























 


 


"



"Ra-ther," said Laurie's warm, boyish voice, and he squeezed his sister too, and gave her a gentle push. "Dash off to the telephone, old girl."


The telephone. "Yes, yes; oh yes. Kitty? Good morning, dear. Come to lunch?


Do, dear. Delighted of course. It will only be a very scratch meal-just the sandwich


crusts and broken meringue-shells and what's left over. Yes, isn't it a perfect


morning? Your white? Oh, I certainly should. One moment-hold the line.


Mother's calling." And Laura sat back. "What, mother? Can't hear."


Mrs. Sheridan's voice floated down the stairs. "Tell her to wear that sweet hat she had on last Sunday."







"

Comments