Bengali Meaning of The Garden Party by Katherine Mansfield
And after all the weather was ideal. They could not have had a more perfect day for a garden-party if they had ordered it. Windless, warm, the sky without a cloud. Only the blue was veiled with a haze of light gold, as it is sometimes in early summer.
āĻĒ্āĻ°āĻৃāĻ¤āĻĒāĻ্āĻˇে āĻĒুāĻ°ো āĻāĻŦāĻšাāĻā§াāĻা āĻুāĻŦ āĻ¸ুāĻ¨্āĻĻāĻ° (āĻāĻĻāĻ°্āĻļ) āĻিāĻ˛। āĻ¯āĻĻি āĻāĻ°া āĻāĻা āĻ āĻ°্āĻĄাāĻ° āĻāĻ°āĻ¤, āĻ¤াāĻšāĻ˛ে āĻāĻĻ্āĻ¯াāĻ¨ āĻ¸āĻŽ্āĻŽেāĻ˛āĻ¨েāĻ° āĻāĻ¨্āĻ¯ āĻāĻ¤ āĻাāĻ˛ো (āĻāĻĒāĻ¯ুāĻ্āĻ¤) āĻĻিāĻ¨ āĻāĻ°া āĻāĻāĻ¨োāĻ āĻĒেāĻ¤ āĻ¨া। āĻŦাāĻ¤াāĻ¸āĻšীāĻ¨, āĻāĻˇ্āĻŖ , āĻŽেāĻāĻŽুāĻ্āĻ¤ āĻāĻাāĻļ। āĻļুāĻ§ুāĻŽাāĻ¤্āĻ° āĻ¨ীāĻ˛ āĻāĻাāĻļāĻি āĻšাāĻ˛্āĻা āĻ¸োāĻ¨াāĻ˛ী āĻāĻ˛োāĻ° āĻোāĻŽāĻা āĻĻ্āĻŦাāĻ°া āĻāĻŦৃāĻ¤ āĻিāĻ˛, āĻ¯েāĻ°āĻāĻŽ āĻ্āĻ°ীāĻˇ্āĻŽেāĻ° āĻļুāĻ°ুāĻ¤ে āĻŽাāĻে āĻŽাāĻে āĻšā§ে āĻĨাāĻে।
The gardener had been up since dawn, mowing the lawns and sweeping them, until the grass and the dark flat rosettes where the daisy plants had been seemed to shine. As for the roses, you could not help feeling they understood that roses are the only flowers that impress people at garden-parties; the only flowers that everybody is certain of knowing.
āĻŦাāĻাāĻ¨েāĻ° āĻŽাāĻ˛ি āĻ¸েāĻ āĻোāĻ°āĻŦেāĻ˛া āĻĨেāĻে āĻāĻ ে āĻাāĻ¸ে āĻĸাāĻা āĻāĻŽিāĻ¤ে āĻাāĻ¸ āĻাāĻাāĻ° āĻ¯āĻ¨্āĻ¤্āĻ° āĻĻিā§ে āĻাāĻ¸ āĻাāĻে, āĻ¯āĻ¤āĻ্āĻˇāĻŖ āĻ¨া āĻĒāĻ°্āĻ¯āĻ¨্āĻ¤ āĻাāĻ¸ে āĻāĻ°া āĻাā§ āĻাā§āĻাāĻিāĻ¤ে āĻāĻāĻি āĻোāĻ˛াāĻĒেāĻ° āĻ¨āĻāĻļা āĻ¤ৈāĻ°ী āĻšā§, āĻ¯েāĻাāĻ¨ে āĻĄেāĻāĻি āĻĢুāĻ˛āĻাāĻāĻুāĻ˛োāĻ° āĻāĻ্āĻ্āĻŦāĻ˛ āĻāĻĒāĻ¸্āĻĨিāĻ¤ি āĻিāĻ˛। āĻāĻ āĻোāĻ˛াāĻĒেāĻ° āĻāĻ¨্āĻ¯ āĻāĻĒāĻ¨াāĻে āĻ āĻ¨ুāĻāĻŦ āĻāĻ°āĻ¤ে āĻšāĻŦেāĻ āĻ¯ে āĻāĻ°া āĻাāĻ¨ে āĻোāĻ˛াāĻĒāĻ āĻāĻāĻŽাāĻ¤্āĻ° āĻĢুāĻ˛ āĻ¯া āĻāĻĻ্āĻ¯াāĻ¨ āĻ¸āĻŽ্āĻŽেāĻ˛āĻ¨ে āĻŽাāĻ¨ুāĻˇāĻে āĻŽুāĻ্āĻ§ āĻāĻ°ে; āĻāĻিāĻ āĻāĻāĻŽাāĻ¤্āĻ° āĻĢুāĻ˛ āĻ¯াāĻ° āĻ¸āĻŽ্āĻĒāĻ°্āĻে āĻ¸āĻŦাāĻ āĻ¨িāĻļ্āĻিāĻ¤āĻাāĻŦে āĻাāĻ¨ে।
Hundreds, yes, literally hundreds, had come out in a single night; the green bushes bowed down as though they had been visited by archangels.
āĻļāĻ¤ āĻļāĻ¤, āĻš্āĻ¯াঁ, āĻ¸āĻ¤্āĻ¯িāĻ āĻļāĻ¤ āĻļāĻ¤, āĻļুāĻ§ুāĻŽাāĻ¤্āĻ° āĻāĻ āĻ°াāĻ¤্āĻ°েāĻ āĻĢুāĻেāĻিāĻ˛। āĻāĻ° āĻ¸āĻŦুāĻ āĻোāĻĒāĻুāĻ˛ি āĻāĻŽāĻ¨āĻাāĻŦে āĻ¨ুā§ে āĻĒā§েāĻিāĻ˛ āĻ¯েāĻ¨ āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻ¸āĻ্āĻে āĻĻেāĻা āĻāĻ°āĻ¤ে āĻĻেāĻŦāĻĻূāĻ¤ āĻāĻ¸েāĻে।
Breakfast was not yet over before the men came to put up the marquee.
"Where do you want the marquee put, mother?"
"My dear child, it's no use asking me. I'm determined to leave everything to you children this year. Forget I am your mother. Treat me as an honoured guest."
āĻĒ্āĻ°াāĻ¤āĻ°াāĻļ āĻļেāĻˇ āĻšāĻā§াāĻ° āĻāĻেāĻ āĻŦā§ো āĻ¤াঁāĻŦু āĻাāĻাāĻ¨োāĻ° āĻāĻ¨্āĻ¯ āĻ˛োāĻāĻāĻ¨ āĻāĻ¸ে āĻšাāĻিāĻ° āĻšāĻ˛ো।
"āĻŽা, āĻ¤ুāĻŽি āĻোāĻ¨āĻাāĻ¨āĻাā§ āĻ¤াঁāĻŦু āĻাāĻাāĻ¤ে āĻাāĻ?"
"āĻ¸োāĻ¨া, āĻāĻŽাāĻে āĻিāĻ্āĻাāĻ¸া āĻāĻ°ে āĻ˛াāĻ āĻ¨েāĻ। āĻāĻŽি āĻāĻ āĻŦāĻāĻ° āĻ¤োāĻŽাāĻĻেāĻ°, āĻ¸āĻŦ āĻŦাāĻ্āĻাāĻĻেāĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻ¸āĻŦāĻিāĻু āĻেā§ে āĻĻেāĻŦাāĻ° āĻ¸িāĻĻ্āĻ§াāĻ¨্āĻ¤ āĻŽāĻ¨āĻ¸্āĻĨিāĻ° āĻāĻ°েāĻি। āĻুāĻ˛ে āĻ¯াāĻ āĻ¯ে āĻāĻŽি āĻ¤োāĻŽাāĻ° āĻŽা। āĻāĻŽাāĻ° āĻ¸āĻ্āĻে āĻāĻāĻāĻ¨ āĻ¸āĻŽ্āĻŽাāĻ¨ীā§ āĻ āĻ¤িāĻĨিāĻ° āĻŽāĻ¤ āĻŦ্āĻ¯āĻŦāĻšাāĻ° āĻāĻ°āĻŦে।"
But Meg could not possibly go and supervise the men. She had washed her hair before breakfast, and she sat drinking her coffee in a green turban, with a dark wet curl stamped on each cheek. Jose, the butterfly, always came down in a silk petticoat and a kimono jacket.
āĻিāĻ¨্āĻ¤ু āĻŽেāĻ āĻ¸āĻŽ্āĻāĻŦāĻ¤ঃ āĻেāĻ˛েāĻুāĻ˛োāĻে āĻĻেāĻাāĻļোāĻ¨া āĻāĻ°āĻ¤ে āĻĒাāĻ°āĻŦে āĻ¨া। āĻ¸āĻাāĻ˛েāĻ° āĻāĻ˛āĻাāĻŦাāĻ° āĻাāĻā§াāĻ° āĻāĻেāĻ āĻ¤াāĻ° āĻŽাāĻĨা āĻāĻˇা āĻšā§ে āĻিā§েāĻিāĻ˛। āĻ¸āĻŦুāĻ āĻ°āĻেāĻ° āĻĒাāĻā§ি āĻŽাāĻĨাā§ āĻŦেঁāĻ§ে āĻ¸ে āĻāĻĢি āĻĒাāĻ¨ āĻāĻ°āĻিāĻ˛। āĻ¤াāĻ° āĻĻুāĻ āĻাāĻ˛েāĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻāĻāĻি āĻāĻ°ে āĻাāĻ˛ো āĻেāĻা āĻোঁāĻā§াāĻ¨ো āĻুāĻ˛ āĻāĻ¸ে āĻĒā§েāĻিāĻ˛। āĻোāĻ¸, āĻ¤াāĻ° āĻāĻāĻি āĻ¸িāĻ˛্āĻেāĻ° āĻĒেāĻিāĻোāĻ āĻāĻŦং āĻāĻāĻি āĻিāĻŽোāĻ¨ো āĻ্āĻ¯াāĻেāĻ āĻĒāĻ°ে āĻĒ্āĻ°āĻাāĻĒāĻ¤িāĻ° āĻŽāĻ¤ো āĻ¨েāĻŽে āĻāĻ˛।
"You'll have to go, Laura; you're the artistic one."
Away Laura flew, still holding her piece of bread-and-butter. It's so delicious to have an excuse for eating out of doors, and besides, she loved having to arrange things; she always felt she could do it so much better than anybody else.
"āĻ¤োāĻŽাāĻে āĻ¯েāĻ¤েāĻ āĻšāĻŦে, āĻ˛্āĻ¯āĻ°া; āĻ¤ুāĻŽি āĻšāĻ˛ে āĻāĻāĻāĻ¨ āĻļিāĻ˛্āĻĒী।"
āĻ˛্āĻ¯āĻ°া āĻ¤াāĻ° āĻŽাāĻāĻ¨ āĻ˛াāĻাāĻ¨ো āĻĒাāĻāĻ°ুāĻিāĻ° āĻুāĻāĻ°োāĻা āĻšাāĻ¤ে āĻ§āĻ°া āĻ āĻŦāĻ¸্āĻĨাāĻ¤েāĻ āĻুāĻে āĻĒাāĻ˛াāĻ˛ো। āĻ¯ে āĻোāĻ¨ো āĻ āĻুāĻšাāĻ¤ে āĻĻāĻ°āĻাāĻ° āĻŦাāĻāĻ°ে āĻিā§ে āĻেāĻ˛ে āĻŦāĻ¸্āĻ¤ুāĻি āĻāĻ°āĻ āĻ¸ুāĻ¸্āĻŦাāĻĻু āĻ˛াāĻে, āĻ¤াāĻ° āĻĒাāĻļাāĻĒাāĻļি āĻিāĻ¨িāĻ¸āĻĒāĻ¤্āĻ° āĻুāĻিā§ে āĻ°াāĻāĻ¤েāĻ āĻ¸ে āĻুāĻŦ āĻাāĻ˛āĻŦাāĻ¸ে, āĻ¸ে āĻ¸āĻŦāĻ¸āĻŽā§āĻ āĻাāĻŦে āĻ¯ে āĻ āĻ¨্āĻ¯ āĻাāĻ°āĻ āĻেā§ে āĻ¸ে āĻ¯ে āĻোāĻ¨āĻ āĻাāĻ āĻāĻ°āĻ āĻুāĻিā§ে āĻāĻ°āĻ¤ে āĻĒাāĻ°ে।
Four men in their shirt-sleeves stood grouped together on the garden path. They carried staves covered with rolls of canvas, and they had big tool-bags slung on their backs. They looked impressive. Laura wished now that she was not holding that piece of bread-and-butter, but there was nowhere to put it, and she couldn't possibly throw it away. She blushed and tried to look severe and even a little bit short-sighted as she came up to them.
āĻšাāĻ¤া āĻ¤োāĻ˛া āĻļাāĻ°্āĻ āĻĒāĻ°া āĻাāĻ°āĻāĻ¨ āĻ˛োāĻ āĻāĻāĻ¸āĻ্āĻে āĻĻāĻ˛ āĻŦেঁāĻ§ে āĻŦাāĻাāĻ¨েāĻ° āĻĒāĻĨে āĻĻাঁā§িā§েāĻিāĻ˛। āĻ্āĻ¯াāĻ¨āĻাāĻ¸েāĻ° āĻ°োāĻ˛ āĻĻিā§ে āĻŽুā§ে āĻ°াāĻা āĻ˛াāĻ িāĻুāĻ˛ি āĻ¤াāĻ°া āĻŦāĻšāĻ¨ āĻāĻ°āĻিāĻ˛ āĻāĻŦং āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻĒিāĻ ে āĻŦā§ āĻ¯āĻ¨্āĻ¤্āĻ°āĻĒাāĻ¤িāĻ° āĻŦ্āĻ¯াāĻ āĻোāĻ˛াāĻ¨ো āĻিāĻ˛। āĻ¤াāĻĻেāĻ°āĻে āĻŦেāĻļ āĻāĻāĻ°্āĻˇāĻŖীā§ āĻĻেāĻাāĻ্āĻিāĻ˛। āĻিāĻ¨্āĻ¤ু āĻ˛্āĻ¯āĻ°া āĻŽāĻ¨ে āĻŽāĻ¨ে āĻাāĻŦāĻ˛ āĻ¯āĻĻি āĻāĻ āĻŽাāĻāĻ¨- āĻĒাāĻāĻ°ুāĻিāĻ° āĻুāĻāĻ°োāĻা āĻāĻāĻ¨ āĻ¤াāĻ° āĻšাāĻ¤ে āĻāĻ° āĻ¨া āĻĨাāĻāĻ¤ āĻ¤াāĻšāĻ˛ে āĻাāĻ˛ো āĻšāĻ¤ āĻাāĻ°āĻŖ āĻāĻা āĻ°াāĻাāĻ° āĻোāĻ¨ো āĻাā§āĻা āĻিāĻ˛ āĻ¨া, āĻāĻ° āĻ¸āĻŽ্āĻāĻŦāĻ¤ āĻ¸ে āĻ¸েāĻা āĻĢেāĻ˛েāĻ āĻĻিāĻ¤ে āĻĒাāĻ°āĻŦে āĻ¨া। āĻ¸ে āĻুāĻŦ āĻ˛āĻ্āĻা āĻĒেāĻ˛ āĻāĻŦং āĻ¯āĻĨাāĻ¸āĻŽ্āĻāĻŦ āĻুāĻ°ুāĻāĻŽ্āĻীāĻ° āĻাāĻ˛ে āĻāĻāĻুā§ে āĻāĻ্āĻিāĻ¤ে āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻাāĻাāĻাāĻি āĻāĻ¸ে āĻĻাঁā§াāĻ˛ো।
"Good morning," she said, copying her mother's voice. But that sounded so
fearfully affected that she was ashamed, and stammered like a little girl, "Oh- er-have you come is it about the marquee?"
"That's right, miss," said the tallest of the men, a lanky, freckled fellow, and he shifted his tool-bag, knocked back his straw hat and smiled down at her. "That's about it."
"āĻ¸ুāĻĒ্āĻ°āĻাāĻ¤", āĻ¸ে āĻ¤াāĻ° āĻŽাā§েāĻ° āĻāĻ¨্āĻ āĻ¸্āĻŦāĻ° āĻ¨āĻāĻ˛ āĻāĻ°ে āĻŦāĻ˛āĻ˛। āĻিāĻ¨্āĻ¤ু āĻ¸্āĻŦāĻ°āĻি āĻāĻ¤āĻ āĻā§āĻ্āĻāĻ° āĻļোāĻ¨াāĻ˛ো āĻ¯ে āĻ¸ে āĻ¨িāĻেāĻ āĻ˛āĻ্āĻিāĻ¤ āĻŦোāĻ§ āĻāĻ°āĻ˛, āĻāĻŦং āĻāĻāĻি āĻŦাāĻ্āĻা āĻŽেā§েāĻ° āĻŽāĻ¤āĻ¨ āĻ āĻ¸্āĻĒāĻˇ্āĻ āĻ¸্āĻŦāĻ°ে āĻŦāĻ˛āĻ˛, "āĻ- āĻāĻ্āĻা āĻি āĻāĻ āĻ¤াঁāĻŦুāĻ° āĻŦ্āĻ¯াāĻĒাāĻ°ে āĻāĻ¸েāĻেāĻ¨?" āĻāĻĒāĻ¨াāĻ°া
āĻāĻĻেāĻ° āĻŽাāĻে āĻ˛āĻŽ্āĻŦা, āĻ˛িāĻāĻ˛িāĻে āĻāĻ§āĻŽā§āĻ˛া āĻ˛োāĻāĻা āĻŦāĻ˛āĻ˛, "āĻāĻĒāĻ¨ি āĻ িāĻāĻ āĻ§āĻ°েāĻেāĻ¨ āĻŽিāĻ¸।" āĻāĻ°āĻĒāĻ° āĻ¸ে āĻ¤াāĻ° āĻ¯āĻ¨্āĻ¤্āĻ°āĻĒাāĻ¤িāĻ° āĻŦ্āĻ¯াāĻāĻিāĻ° āĻ¸্āĻĨাāĻ¨ āĻĒāĻ°িāĻŦāĻ°্āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ˛, āĻā§েāĻ° āĻুāĻĒিāĻ¤ে āĻোāĻা āĻĻিā§ে āĻāĻ° āĻĒাāĻ¨ে āĻ¤াāĻিā§ে āĻšাāĻ¸āĻ˛। "āĻāĻাāĻ° āĻŦ্āĻ¯াāĻĒাāĻ°েāĻ āĻāĻ¸েāĻি।"
His smile was so easy, so friendly, that Laura recovered. What nice eyes he had, small, but such a dark blue! And now she looked at the others, they were smiling too. "Cheer up, we won't bite," their smile seemed to say. How very nice workmen were! And what a beautiful morning! She mustn't mention the morning; she must be business-like. The marquee.
"Well, what about the lily-lawn? Would that do?"
āĻ˛োāĻāĻাāĻ° āĻšাāĻ¸িāĻা āĻুāĻŦāĻ āĻ¸āĻšāĻ āĻ āĻāĻ¨্āĻ¤āĻ°িāĻāĻ¤াāĻĒূāĻ°্āĻŖ āĻ¯া āĻ˛াāĻ°াāĻে āĻ¸āĻšāĻেāĻ āĻ āĻিāĻূāĻ¤ āĻāĻ°āĻ˛। āĻ˛োāĻāĻাāĻ° āĻোāĻ āĻĻুāĻো āĻোāĻো āĻোāĻো āĻিāĻ¨্āĻ¤ু āĻাā§ āĻ¨ীāĻ˛। āĻāĻŦাāĻ° āĻ¸ে āĻ āĻ¨্āĻ¯āĻĻেāĻ° āĻĻিāĻে āĻ¤াāĻিā§ে āĻĻেāĻāĻ˛ āĻ¤াāĻ°াāĻ āĻšাāĻ¸āĻে। āĻāĻĻেāĻ° āĻšাāĻ¸ি āĻ¯েāĻ¨ āĻŦোāĻাāĻ¤ে āĻাāĻāĻে, "āĻĒ্āĻ°াāĻŖ āĻুāĻ˛ে āĻšাāĻ¸ো, āĻāĻŽāĻ°া āĻাāĻ°ো āĻ্āĻˇāĻ¤িāĻ° āĻাāĻ°āĻŖ āĻšāĻŦ āĻ¨া।" āĻāĻ°্āĻŽāĻাāĻ°ীāĻুāĻ˛ো āĻāĻ¤ āĻāĻĻ্āĻ° āĻāĻ° āĻāĻāĻেāĻ° āĻ¸āĻাāĻ˛āĻাāĻ āĻāĻ¤ āĻ¸ুāĻ¨্āĻĻāĻ°। āĻিāĻ¨্āĻ¤ু āĻ¸āĻাāĻ˛েāĻ° āĻŦ্āĻ¯াāĻĒাāĻ°ে āĻŦāĻ˛াāĻা āĻ িāĻ āĻ¨ā§, āĻ¸ে āĻাāĻ āĻ¨িā§ে āĻŽাāĻĨা āĻাāĻাāĻ¤ে āĻাā§। āĻŽূāĻ˛ āĻŦ্āĻ¯াāĻĒাāĻ° āĻ¤াāĻŦু āĻাāĻাāĻ¨ো।
"āĻাāĻ˛ো āĻāĻĨা, āĻ˛িāĻ˛িāĻĢুāĻ˛ে āĻāĻ্āĻাāĻĻিāĻ¤ āĻ˛āĻ¨āĻি āĻেāĻŽāĻ¨ āĻšā§? āĻāĻাāĻ¨ে āĻšāĻŦে āĻি?"
And she pointed to the lily-lawn with the hand that didn't hold the bread-and- butter. They turned, they stared in the direction. A little fat chap thrust out his under-lip, and the tall fellow frowned
āĻāĻ° āĻ¤াāĻ° āĻ¯ে āĻšাāĻ¤ে āĻ°ুāĻি āĻŽাāĻāĻ¨ āĻ¨েāĻ, āĻ¸েāĻ āĻšাāĻ¤ āĻ¤ুāĻ˛ে āĻ¸ে āĻাā§āĻাāĻা āĻ¨িāĻ°্āĻĻেāĻļ āĻāĻ°āĻ˛। āĻ¤াāĻ°া āĻুāĻ°ে āĻ¤াāĻাāĻ˛ো āĻ¸েāĻ āĻĻিāĻে। āĻোāĻো āĻāĻāĻা āĻŽোāĻা āĻŽāĻ¤ো āĻেāĻ˛ে āĻ োঁāĻāĻা āĻŦাāĻāĻ°েāĻ° āĻĻিāĻে āĻŦাāĻ° āĻāĻ°ে āĻিāĻু āĻāĻāĻা āĻŦāĻ˛াāĻ° āĻেāĻˇ্āĻা āĻāĻ°āĻ˛ āĻāĻ° āĻ˛āĻŽ্āĻŦা āĻ˛োāĻāĻা āĻ্āĻ°ু āĻোঁāĻāĻাāĻ˛।
.
I don't fancy it," said he. "Not conspicuous enough. You see, with a thing like a marquee," and he turned to Laura in his easy way, "you want to put it somewhere where it'll give you a bang slap in the eye, if you follow me."
"āĻāĻŽাāĻ° āĻাāĻে āĻāĻা āĻāĻāĻˇāĻ°্āĻŖীā§ āĻŽāĻ¨ে āĻšā§ āĻ¨া," āĻ¸ে āĻŦāĻ˛āĻ˛, "āĻ¤াঁāĻŦুāĻ° āĻĒাāĻļে āĻāĻা āĻুāĻŦ āĻāĻāĻা āĻŽাāĻ¨াāĻ¨āĻ¸āĻ āĻšāĻŦে āĻ¨া" āĻŦāĻ˛েāĻ āĻ˛োāĻāĻা āĻ¤াāĻ° āĻ¸্āĻŦāĻাāĻŦāĻ¸ুāĻ˛āĻ āĻāĻ্āĻিāĻ¤ে āĻ˛্āĻ¯āĻ°াāĻ° āĻĻিāĻে āĻ¤াāĻাāĻ˛। "āĻāĻĒāĻ¨ি āĻāĻŽāĻ¨ āĻোāĻ¨ো āĻাā§āĻাā§ āĻāĻা āĻাāĻাāĻ¤ে āĻাāĻāĻŦেāĻ¨ āĻ¯েāĻাāĻ¨ে āĻāĻĒāĻ¨াāĻ° āĻোāĻে āĻāĻা āĻĢুāĻে āĻāĻ āĻŦে। āĻāĻĒāĻ¨ি āĻāĻŽাāĻে āĻ āĻ¨ুāĻ¸āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ে āĻĒাāĻ°েāĻ¨।"
"
Laura's upbringing made her wonder for a moment whether it was quite respectful of a workman to talk to her of bangs slap in the eye. But she did quite follow him.
āĻ˛্āĻ¯āĻ°াāĻ° āĻĒাāĻ°িāĻŦাāĻ°িāĻ āĻĒāĻ°িāĻŦেāĻļে āĻŦেā§ে āĻāĻ াāĻ° āĻļিāĻ্āĻˇা āĻ¤াāĻে āĻŦিāĻ¸্āĻŽিāĻ¤ āĻāĻ°āĻ˛ āĻāĻ āĻেāĻŦে āĻ¯ে āĻāĻāĻāĻ¨ āĻāĻ°্āĻŽāĻাāĻ°ী āĻ¤াāĻে āĻোāĻেāĻ° āĻŽোāĻā§ে āĻāĻļাāĻ°া āĻĻিā§ে āĻāĻĨা āĻŦāĻ˛āĻ˛। āĻিāĻ¨্āĻ¤ু, āĻ¸ে āĻ¨িঃāĻļāĻŦ্āĻĻে āĻ¤াāĻে āĻ āĻ¨ুāĻ¸āĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ˛।
A corner of the tennis-court," she suggested. "But the band's going to be in one corner.
"āĻāĻা āĻ¤ো āĻেāĻ¨িāĻ¸ āĻোāĻ°্āĻেāĻ° āĻāĻ āĻোāĻŖাā§āĻ āĻšāĻ¤ে āĻĒাāĻ°ে", āĻ¸ে āĻĒāĻ°াāĻŽāĻ°্āĻļ āĻĻিāĻ˛। "āĻিāĻ¨্āĻ¤ু āĻāĻāĻ§াāĻ°ে āĻ¤ো āĻāĻŦাāĻ° āĻŦাāĻāĻ¨াāĻŦাāĻĻāĻেāĻ°া āĻŦāĻ¸āĻŦে।"
"
"H'm, going to have a band, are you?" said another of the workmen. He was pale. He had a haggard look as his dark eyes scanned the tennis-court. What was he thinking?
"āĻšুāĻŽ, āĻ¤াāĻšāĻ˛ে āĻāĻĒāĻ¨ি āĻŦাāĻāĻ¨াāĻ° āĻŦ্āĻ¯āĻŦāĻ¸্āĻĨাāĻ āĻāĻ°েāĻেāĻ¨ āĻĻেāĻāĻি" āĻāĻ°েāĻāĻāĻ¨ - āĻāĻ°্āĻŽāĻাāĻ°ী āĻŦāĻ˛āĻ˛। āĻ¤াāĻে āĻুāĻŦ āĻŦিāĻŦāĻ°্āĻŖ āĻĻেāĻাāĻ্āĻিāĻ˛। āĻীāĻ°্āĻŖāĻাā§ āĻ˛োāĻāĻি āĻ¤াāĻ° āĻাāĻ˛ো āĻোāĻ āĻĻুāĻি āĻĻিā§ে āĻেāĻ¨িāĻ¸ āĻোāĻ°্āĻāĻি āĻুঁāĻিā§ে āĻĻেāĻāĻ¤ে āĻĨাāĻāĻ˛। āĻি āĻাāĻŦāĻিāĻ˛ āĻ¸ে?
"Only a very small band," said Laura gently. Perhaps he wouldn't mind so much if the band was quite small. But the tall fellow interrupted.
"āĻুāĻŦ āĻোāĻ্āĻ āĻŦাāĻāĻ¨াāĻŦাāĻĻāĻেāĻ° āĻĻāĻ˛" āĻ˛্āĻ¯āĻ°া āĻ¨āĻŽ্āĻ°āĻাāĻŦে āĻŦāĻ˛āĻ˛। āĻ¯āĻĻিāĻ āĻŦ্āĻ¯াāĻ¨্āĻĄāĻি āĻোāĻ āĻšāĻ˛ে āĻ¤াāĻ° āĻিāĻু āĻ¯াā§ āĻāĻ¸āĻŦে āĻ¨া। āĻিāĻ¨্āĻ¤ু āĻ˛āĻŽ্āĻŦা āĻ˛োāĻāĻি āĻ¤াāĻ° (āĻ˛্āĻ¯āĻ°াāĻ°) āĻāĻĨাāĻ° āĻŽāĻ§্āĻ¯ে āĻāĻĨা āĻŦāĻ˛āĻ˛।
Look here, miss, that's the place. Against those trees. Over there. That'll do fine." Against the karakas. Then the karaka-trees would be hidden. And they were so lovely, with their broad, gleaming leaves, and their clusters of yellow fruit. They were like trees you imagined growing on a desert island, proud, solitary, lifting their leaves and fruits to the sun in a kind of silent splendour. Must they be hidden by a marquee?
"āĻāĻĻিāĻে āĻ¤াāĻাāĻ¨, āĻŽিāĻ¸, āĻāĻ āĻাā§āĻাāĻা āĻāĻাāĻ¨েāĻ āĻ িāĻāĻ াāĻ āĻšāĻŦে।" āĻāĻ āĻাāĻāĻুāĻ˛িāĻ° āĻাāĻে। āĻāĻāĻাāĻ¨ে।
āĻাāĻ°াāĻা āĻাāĻ āĻুāĻ˛োāĻ° āĻাāĻে,āĻ¤াāĻšāĻ˛ে āĻāĻŦাāĻ° āĻাāĻ°াāĻা āĻাāĻ āĻুāĻ˛ো āĻĸেāĻে āĻ¯াāĻŦে।āĻাāĻāĻুāĻ˛ি āĻি āĻ¸ুāĻ¨্āĻĻāĻ°, āĻŦā§ āĻŦā§ āĻāĻāĻāĻে āĻĒাāĻ¤া āĻāĻ° āĻĨোāĻা āĻĨোāĻা āĻšāĻ˛ুāĻĻ āĻĢāĻ˛ āĻāĻ°্āĻ¤ি। āĻ িāĻ āĻ¯েāĻ¨ āĻŽāĻ°ুāĻূāĻŽিāĻ° āĻŽাāĻে āĻŦেā§ে āĻāĻ া āĻāĻাāĻী āĻāĻ°্āĻŦিāĻ¤ āĻāĻāĻি āĻাāĻ˛্āĻĒāĻ¨িāĻ āĻাāĻ āĻ¯ে āĻ¤াāĻ° āĻĒাāĻ¤া āĻāĻ° āĻĢāĻ˛āĻুāĻ˛ি āĻ¸ূāĻ°্āĻ¯েāĻ° āĻĒাāĻ¨ে āĻŽেāĻ˛ে āĻ§āĻ°ে। āĻ¸াāĻŽাāĻ¨্āĻ¯ āĻāĻāĻা āĻ¤াঁāĻŦুāĻ° āĻাāĻ°āĻŖে āĻ¸েāĻুāĻ˛িāĻে āĻĸাāĻা āĻি āĻĻিāĻ¤েāĻ āĻšāĻŦে?
They must. Already the men had shouldered their staves and were making for the place. Only the tall fellow was left. He bent down, pinched a sprig of lavender, put his thumb and forefinger to his nose and snuffed up the smell.
āĻĸাāĻা āĻĒā§āĻŦেāĻ। āĻāĻ¤িāĻŽāĻ§্āĻ¯েāĻ āĻ˛োāĻāĻুāĻ˛ি āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻাঁāĻ§ āĻĨেāĻে āĻ˛াāĻ িāĻুāĻ˛ি āĻ¨াāĻŽিā§ে āĻাā§āĻাāĻা āĻ¤ৈāĻ°ি āĻāĻ°āĻ¤ে āĻ˛েāĻে āĻĒā§েāĻে। āĻļুāĻ§ুāĻŽাāĻ¤্āĻ° āĻ˛āĻŽ্āĻŦা āĻ˛োāĻāĻি āĻŦাāĻĻে। āĻ¸ে āĻ¨ীāĻু āĻšāĻ˛, āĻ˛্āĻ¯াāĻেāĻ¨্āĻĄাāĻ°েāĻ° āĻĨেāĻে āĻāĻāĻু āĻĢেঁāĻā§ি āĻিā§āĻ˛, āĻāĻ° āĻ¤াāĻ° āĻĻুāĻি āĻāĻুāĻ˛ āĻ¨াāĻেāĻ° āĻ¸াāĻŽāĻ¨ে āĻ§āĻ°āĻ˛ āĻāĻ¨্āĻ§ āĻ¨িāĻ¤ে।
When Laura saw that gesture she forgot all about the karakas in her wonder at him caring for things like that-caring for the smell of lavender. How many men that she knew would have done such a thing? Oh, how extraordinarily nice workmen were, she thought.
āĻ˛্āĻ¯াāĻেāĻ¨্āĻĄাāĻ°েāĻ° āĻāĻ¨্āĻ§ āĻ¨েāĻā§াāĻ° āĻāĻ¨্āĻ¯ āĻ˛োāĻāĻিāĻ° āĻāĻ্āĻিāĻŽা āĻĻেāĻে āĻ˛্āĻ¯āĻ°া āĻাāĻ°াāĻা āĻাāĻāĻুāĻ˛িāĻ° āĻāĻĨা āĻুāĻ˛ে āĻিā§ে āĻŦিāĻ¸্āĻŽā§েāĻ° āĻ¸āĻ্āĻে āĻাāĻŦāĻ˛ āĻ¸াāĻŽাāĻ¨্āĻ¯ āĻāĻ¨্āĻ§, āĻ˛্āĻ¯াāĻেāĻ¨্āĻĄাāĻ°েāĻ° āĻāĻ¨্āĻ§ āĻ¨েāĻā§াāĻ° āĻĒ্āĻ°āĻ¤িāĻ āĻ˛োāĻāĻি āĻāĻ¤ āĻ¯āĻ¤্āĻ¨āĻŦাāĻ¨।
āĻ¤াāĻ° āĻেāĻ¨াāĻাāĻ¨া āĻāĻ¤āĻāĻ¨ āĻŽাāĻ¨ুāĻˇ āĻāĻ°āĻāĻŽ āĻāĻāĻা āĻাāĻ āĻāĻ°āĻŦে? āĻāĻ āĻāĻ°্āĻŽāĻীāĻŦি āĻŽাāĻ¨ুāĻˇāĻুāĻ˛ি āĻāĻ¤āĻ āĻ¨া āĻ¸āĻšāĻ, āĻ¸āĻ°āĻ˛ āĻ¸ে āĻাāĻŦāĻ˛।
Why couldn't she have workmen for her friends rather than the silly boys she danced with and who came to Sunday night supper? She would get on much better with men like these.
āĻ¸ে āĻাāĻŦāĻ˛, āĻেāĻ¨ āĻ¸ে āĻāĻāĻ¸āĻŦ āĻāĻ°্āĻŽāĻীāĻŦি āĻŽাāĻ¨ুāĻˇেāĻ° āĻ¸াāĻĨে āĻŦāĻ¨্āĻ§ুāĻ¤্āĻŦ āĻ¨া āĻāĻ°ে āĻŽূāĻ°্āĻ āĻেāĻ˛েāĻুāĻ˛িāĻ° āĻ¸াāĻĨে āĻ¨াāĻে āĻ¯াāĻ°া āĻ°āĻŦিāĻŦাāĻ° āĻ¨ৈāĻļāĻোāĻে āĻāĻŽāĻ¨্āĻ¤্āĻ°িāĻ¤ āĻšā§ে āĻĨাāĻে? āĻāĻ āĻāĻ°্āĻŽāĻীāĻŦি āĻŽাāĻ¨ুāĻˇāĻুāĻ˛োāĻ° āĻ¸āĻ্āĻে āĻ¸ে āĻ āĻ¨েāĻ āĻোāĻ˛াāĻŽেāĻ˛াāĻাāĻŦে āĻŽিāĻļāĻ¤ে āĻĒাāĻ°āĻŦে।
It's all the fault, she decided, as the tall fellow drew something on the back of an envelope, something that was to be looped up or left to hang, of these absurd class distinctions. Well, for her part, she didn't feel them. Not a bit, not an atom. ...And now there came the chock-chock of wooden hammers.
āĻāĻা āĻ¤াāĻ°āĻ āĻুāĻ˛, āĻ¸ে āĻাāĻŦāĻ˛, āĻ˛āĻŽ্āĻŦা āĻ˛োāĻāĻি āĻ¸েāĻ āĻ¸āĻŽā§ āĻāĻāĻি āĻাāĻŽেāĻ° āĻĒিāĻāĻ¨ে āĻিāĻু āĻāĻāĻা āĻঁāĻāĻ˛, āĻিāĻু āĻāĻāĻা āĻ¯েāĻা āĻĢাঁāĻ¸ āĻĻিā§ে āĻুāĻ˛িā§ে āĻ°াāĻা āĻ¯াā§, āĻ āĻ¯ৌāĻ্āĻ¤িāĻ āĻļ্āĻ°েāĻŖীāĻŦৈāĻˇāĻŽ্āĻ¯েāĻ° āĻāĻ্āĻিāĻ¤āĻĒূāĻ°্āĻŖ āĻিāĻু। āĻ¤াāĻ° (āĻ˛্āĻ¯āĻ°াāĻ°) āĻাāĻে āĻāĻ¸āĻŦেāĻ° āĻোāĻ¨ো āĻ āĻ°্āĻĨāĻ āĻ¨েāĻ। āĻāĻ āĻĢোঁāĻাāĻ āĻ¨ā§, āĻ āĻŖুāĻĒāĻ°িāĻŽাāĻŖāĻ āĻ¨ā§... āĻāĻ° āĻ¸েāĻāĻ¸āĻ্āĻে āĻাāĻ েāĻ° āĻšাāĻ¤ুā§িāĻ° āĻ āĻāĻ āĻ āĻāĻā§াāĻ āĻেāĻ¸ে āĻāĻ˛ো।
Someone whistled, someone sang out, "Are you right there, matey?" "Matey!" The friendliness of it, the-the-Just to prove how happy she was, just to show the tall fellow how at home she felt, and how she despised stupid conventions, Laura took a big bite of her bread-and-butter as she stared at the little drawing. She felt just like a work-girl.
āĻেāĻ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻļিāĻ¸ āĻĻিā§ে āĻāĻ āĻ˛, āĻেāĻ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻ¸ুāĻ° āĻāĻ°ে āĻŦāĻ˛ে āĻāĻ āĻ˛, "āĻŽ্āĻ¯াāĻি, āĻāĻাāĻ¨ে āĻāĻো āĻি?" "āĻŽ্āĻ¯াāĻি।" āĻুāĻŦāĻ āĻŦāĻ¨্āĻ§ুāĻ¤্āĻŦāĻĒূāĻ°্āĻŖ āĻ¸েāĻ āĻ¸্āĻŦāĻ°, āĻ¸েāĻ-āĻ¸েāĻ āĻ িāĻ āĻ¯েāĻ¨ āĻāĻা āĻĒ্āĻ°āĻŽাāĻŖ āĻāĻ°াāĻ° āĻāĻ¨্āĻ¯ āĻ¯ে āĻ¸ে (āĻ˛্āĻ¯āĻ°া) āĻুāĻļিāĻ¤ে āĻĄāĻāĻŽāĻ, āĻ˛āĻŽ্āĻŦা āĻ˛োāĻāĻিāĻে āĻŦোāĻাāĻ¨োāĻ° āĻāĻ¨্āĻ¯ āĻ¯ে āĻ¸ে āĻুāĻŦāĻ āĻ¸্āĻŦাāĻ্āĻāĻ¨্āĻĻ্āĻ¯ে āĻāĻে, āĻāĻŦং āĻāĻা āĻĻেāĻাāĻ¨োāĻ° āĻāĻ¨্āĻ¯ āĻ¯ে āĻ¸ে (āĻ˛্āĻ¯āĻ°া) āĻĒ্āĻ°āĻāĻ˛িāĻ¤ āĻ¸ংāĻ¸্āĻাāĻ°āĻুāĻ˛িāĻে āĻāĻ¤āĻা āĻ āĻŦāĻ্āĻা āĻāĻ°ে, āĻ˛্āĻ¯āĻ°া āĻ¤াāĻ° āĻŽাāĻāĻ¨ āĻŽাāĻাāĻ¨ো āĻ°ুāĻিāĻ° āĻুāĻāĻ°োāĻাā§ āĻ˛āĻŽ্āĻŦা āĻাāĻŽā§ āĻĻিāĻ˛ āĻāĻ° āĻোāĻ্āĻ āĻঁāĻাāĻিāĻ° āĻĻিāĻে āĻ্āĻˇāĻŖিāĻ āĻ¤াāĻাāĻ˛ো। āĻ¸ে āĻ āĻ¨ুāĻāĻŦ āĻāĻ°āĻ˛ āĻ¯ে āĻ¸ে āĻুāĻŦāĻ āĻŦ্āĻ¯āĻ¸্āĻ¤ āĻŽāĻšিāĻ˛া। "
Laura, Laura, where are you? Telephone, Laura!" a voice cried from the house. "Coming!" Away she skimmed, over the lawn, up the path, up the steps, across the veranda, and into the porch. In the hall her father and Laurie were brushing their hats ready to go to the office.
āĻ˛্āĻ¯āĻ°া, āĻ˛্āĻ¯āĻ°া, āĻোāĻĨাā§ āĻ¤ুāĻŽি? āĻেāĻ˛িāĻĢোāĻ¨, āĻ˛্āĻ¯āĻ°া।" āĻŦাā§িāĻ° āĻিāĻ¤āĻ° āĻĨেāĻে āĻঁāĻু āĻāĻ˛াāĻ° āĻিā§āĻাāĻ° āĻļোāĻ¨া āĻেāĻ˛।
"āĻāĻ¸āĻি।" āĻ¸ে āĻিā§āĻাāĻ° āĻāĻ°āĻ˛, āĻ¸ে āĻ˛āĻ¨ āĻĻিā§ে āĻ§ীāĻ°ে āĻ¸ুāĻ¸্āĻĨে āĻšেঁāĻে āĻĒāĻĨে āĻāĻ ে, āĻ¸িঁā§ি āĻেāĻে āĻŦাāĻ°াāĻ¨্āĻĻা āĻĒাāĻ° āĻšā§ে āĻাā§ি āĻŦাāĻ°াāĻ¨্āĻĻাā§ āĻāĻ āĻ˛। āĻšāĻ˛āĻāĻ°ে āĻ¤াāĻ° āĻŦাāĻŦা āĻāĻŦং āĻ˛্āĻ¯āĻ°ি āĻ¤āĻāĻ¨ āĻŦ্āĻ°াāĻļ āĻĻিā§ে āĻ¤াāĻĻেāĻ° āĻুāĻĒিāĻুāĻ˛ি āĻেā§ে āĻĒāĻ°িāĻˇ্āĻাāĻ° āĻāĻ°āĻিāĻ˛েāĻ¨ āĻ āĻĢিāĻ¸ে āĻ¯াāĻŦাāĻ° āĻāĻ¨্āĻ¯ āĻ¤ৈāĻ°ি āĻšā§ে।
"I say, Laura," said Laurie very fast, "you might just give a squiz at my coat before this afternoon. See if it wants pressing." "I will," said she. Suddenly she couldn't stop herself. She ran at Laurie and gave him a small, quick squeeze. "Oh, I do love parties, don't you?" gasped Laura
"āĻāĻŽি āĻŦāĻ˛āĻি, āĻ˛াāĻ°া," āĻ˛্āĻ¯āĻ°ি āĻĻ্āĻ°ুāĻ¤ āĻŦāĻ˛āĻ˛, "āĻ¤ুāĻŽি āĻŦিāĻাāĻ˛েāĻ° āĻāĻে āĻāĻŽাāĻ° āĻোāĻāĻা āĻāĻāĻু āĻŽুāĻā§ে āĻĻেāĻāĻ¤ে āĻĒাāĻ°ো। āĻĻেāĻো, āĻāĻ¸্āĻ¤িāĻ°ি āĻāĻ°াāĻ° āĻĒ্āĻ°ā§োāĻāĻ¨ āĻāĻে āĻিāĻ¨া।" "āĻĻেāĻāĻŦ", āĻ¸ে āĻŦāĻ˛āĻ˛। āĻāĻ° āĻ¨িāĻেāĻে āĻ°োāĻ§ āĻāĻ°āĻ¤ে āĻ¨া āĻĒেāĻ°ে āĻšāĻ াā§ āĻāĻ°ে āĻিā§ে āĻ˛্āĻ¯āĻ°িāĻে āĻāĻ˛িāĻ্āĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻ˛। "āĻāĻš, āĻĒাāĻ°্āĻি āĻāĻ°āĻ¤ে āĻāĻŽাāĻ° āĻি āĻাāĻ˛োāĻ āĻ¨া āĻ˛াāĻে, āĻ¤োāĻŽাāĻ° āĻ˛াāĻে āĻ¨া?" āĻāĻ āĻ¨িঃāĻļ্āĻŦাāĻ¸ে āĻ˛্āĻ¯āĻ°া āĻŦāĻ˛āĻ˛।
.
"
"Ra-ther," said Laurie's warm, boyish voice, and he squeezed his sister too, and gave her a gentle push. "Dash off to the telephone, old girl."
The telephone. "Yes, yes; oh yes. Kitty? Good morning, dear. Come to lunch?
Do, dear. Delighted of course. It will only be a very scratch meal-just the sandwich
crusts and broken meringue-shells and what's left over. Yes, isn't it a perfect
morning? Your white? Oh, I certainly should. One moment-hold the line.
Mother's calling." And Laura sat back. "What, mother? Can't hear."
Mrs. Sheridan's voice floated down the stairs. "Tell her to wear that sweet hat she had on last Sunday."
"
Comments
Post a Comment